"sesleri duydum" - Traduction Turc en Arabe

    • سمعت صوت
        
    • سمعت طلقات
        
    • سمعت إطلاق
        
    • سمعت وقع
        
    • سمعتُ أصوات
        
    • لقد سمعت الطلقات
        
    • سمعتُ دويّ إطلاق
        
    • سمعت خطوات
        
    Bir yönden silah sesleri duydum. TED سمعت صوت طلقاتٍ ناريةٍ من أحد الإتجاهات.
    Silah sesleri duydum. Tyson öldü. Open Subtitles لقد سمعت صوت أطلاق نار,تايسون مات ,ما الذى يحدث؟
    Çünkü eve geldiğimde sevişme sesleri duydum gibime geldi. Open Subtitles لأنني عندما عدت إلى المنزل ظننت أنني سمعت صوت ممارسة الجنس
    Orada neler oluyor burada Silah sesleri duydum. Open Subtitles ما يجري بحق الجحيم هناك؟ سمعت طلقات نارية.
    Afrika ceylanı avındayken ateş sesleri duydum. Open Subtitles كنت أستكشف الـ"كود" عندما سمعت إطلاق النار
    Yukarı geliyordum ve ayak sesleri duydum. Kamera açıktı. Open Subtitles لقد سمعت وقع أقدام في الأعلى و التلفزيون يعمل
    - Aşağıda hayvan sesleri duydum. Open Subtitles ؟ - سمعتُ أصوات حيوانات هناك -
    Havai fişek sesleri duydum ve arka kapıya gittim. Open Subtitles سمعت صوت ألعاب نارية وذهبت إلى الباب الخلفي
    - Evet. - Silah sesleri duydum. Open Subtitles أجل، أؤكد لك يا رجل أنني سمعت صوت إطلاق نيران
    Ve ben de alacağım o aptal şeyleri aldım. Sonra silah sesleri duydum. Open Subtitles ، وكان يتملكني من الغباء ماكان عندها سمعت صوت اعيره ناريه
    Ateş etme sesleri duydum. Bir şey mi oldu? Open Subtitles سمعت صوت إطلاق نار، أأنت بخير؟
    Ayak sesleri duydum, sonra da yangını söndürdüm. Open Subtitles انا سمعت صوت خطوات ثم اطفأت النار
    Ayak sesleri duydum ve saklandım. Ve seni gördüm. Ama silahın vardı. Open Subtitles سمعت صوت خطوات وأختبأت ومن ثم رأيت مسدس
    Silah sesleri duydum ama kimse bana bir şey anlatmıyor. Open Subtitles لقد سمعت طلقات نارية ولا أحد أخبرني بشيء
    Hayır, doğu tarafından silah sesleri... duydum. Open Subtitles كلا لقد سمعت طلقات تأتي من الشرق
    Silah sesleri! Silah sesleri duydum! Open Subtitles سمعت طلقات نارية
    - Silah sesleri duydum! - Özrün kabahatinden beter. Bana yardım edebilirdin! Open Subtitles لقد سمعت إطلاق نار - لديك أكثر من سبب لمساعدتي
    Evet, ofisimdeydim. Silah sesleri duydum ve saklandım. Open Subtitles كلا كنتُ في مكتبي، وقد سمعت إطلاق نيران
    Bazen de tuhaf ayak sesleri duydum ama evde benden başkası yoktu. Open Subtitles وفي أحيان عدة سمعت وقع أقدام وحينئذ علمت أنه لا أحد في المنزل سواي
    - Aşağıda hayvan sesleri duydum. Open Subtitles - سمعتُ أصوات حيوانات هناك -
    Evet silah sesleri duydum ve dışarıya çıktığımda onu yerde yatarken gördüm. Open Subtitles أجل، لقد سمعت الطلقات النارية، وهرعت للخارج، ورأيتها... رأيتها مستلقاة في الشارع.
    Orada silah sesleri duydum. Open Subtitles هل كان... سمعتُ دويّ إطلاق نار.
    Ayak sesleri duydum, sonra da silah sesleri geldi. Open Subtitles لقد سمعت خطوات أقدام.وبعد ذلك الطلق الناري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus