"seth" - Translation from Turkish to Arabic

    • سث
        
    • سيت
        
    • سِتْ
        
    • وسيث
        
    • يا سيث
        
    • سيث روجن
        
    • ثيث
        
    • بسيث
        
    • سيث كان
        
    • سيث لا
        
    • سيث ليبرتين
        
    • سيث ما زال
        
    Bu ufaklık Neal Jr, minik mücevherim Marti, ve buralarda bir yerde bebek oğlum Seth var. Open Subtitles هذا الشخص الصغير هو نيل الأصغر وهذه جوهرتي مارتي وفي مكان ما هنا طفلي الصغير سث
    Kardeşim, Seth olsun, başka bir şey olsun, her zaman arkandayım, biliyorsun. Open Subtitles تعرف أنه سواء كنت تواجه مشكلة مع سث أو غيره فإنني أدعمك دائماً
    Ayrıca Setekh... Set, Seti, Seth olarak da bilinir. Open Subtitles معروف ايضا بأسم سيتك سيت,سيتى.سيث
    Eski E, "Azgın Köpek" E, Seth Green'in kulağını ısırıp koparırdı. Open Subtitles (إي) القديم، "الكلب المسعور"، كان لينتشل أذن (سيت) بالعض
    Söyler misin, yüce Gök Tanrısı sence Seth neden yaşamana izin verdi? Open Subtitles أخبرني يا إله السماء الحكيم .لماذا برأيكَ تركها سِتْ حيةً حتى الآن؟
    Cameron, Alexander ve Seth hastanede yogun bakimdalar. Open Subtitles كاميرون ألكساندر وسيث رايان في المستشفى.
    Seth, az önce yanımızdan geçen Vahşi Bill Hickok'tu. Onun fotoğraflarını gördüm. Open Subtitles وايلد بل هيكوك مر بجانبنا يا سيث لقد رأيته في عدة صور
    Seth, sana bunu komik bulmayacağını söylemiştim. Open Subtitles سث, لقد اخبرتك انها لن تجدها مضحكة
    Seth, sana beni bir daha arama demiştim. Tony Dane'in numarasını verdin bile yani sen ondan daha ünlü bir basketbolcu ve ben de kör olana kadar sana ihtiyacım yok. Open Subtitles سث, لقد أخبرتك أن تتوقف عن الاتصال بي
    Adım Seth Grayson. Planlı Ebeveynlik Derneği için çalışmıyorum. Open Subtitles إسمي "سث جرايسون" وانا لا أعمل لدى"بلاند بيرنتهود"
    Seth'in burada ne isi var? Open Subtitles هاي .. مالذي يفعله " سث " هنا ؟
    Fakat basketbol oyuncularını seviyorum ve Seth beni takımda en sevdiğim oyuncu olan Tony Dane ile tanıştırabilir. Open Subtitles لكن احب لاعب كرة االسلة و (سث) يستطيع أن يدخلني علي (طوني دان لاعبي المفضل في الفريق
    Beni öldürürsen Seth Nelson'ı da öldürürsün. Open Subtitles " إن قتلتني، فستقتلين " سيت نيلسون
    Seth ve senin için en iyisi. Open Subtitles الافضل لكي و سيت
    Kısacası Seth, ya arkamda durursun ya da lanet yolumdan çekilirsin. Open Subtitles اذا (سيت) هل ستحمي ظهري أو يمكنك الذهاب للجحيم و الابتعاد عن طريقي
    Kardeşi Seth, uzaktaki çorak çöle hükmediyordu yalnızlığı ona hem güç hemde amansız bir acı katıyordu. Open Subtitles "وشقيقه (سيت)، الذي كان يحكم صحراء قاحلة" "وجد القوة والمرارة في عزلته".
    Eğer Seth'i öldürüp, sevgilin son geçide ulaşmadan tacı geri alabilirsem o zaman onu kurtarabilirim. Open Subtitles إذا قَتَلتُ سِتْ واستعدتُ العرشَ قبل أن تصل محبوبتُك إلى بوابة الآخره قد أصيرُ قادراً على إنقاذها
    İki gözüm olmadan,Seth'i yenecek kadar güçlümüyüm, emin değilim. Open Subtitles دون كلتا عيني، أشكُ في أنني سأكونُ قادراً على هزيمة سِتْ
    Seth'in yönetim şeklini asla onaylamıyorum. Open Subtitles لا تُعجبُني الطريقةُ التي يحكُمُ بها سِتْ
    Cameron Alexander ve Seth Ryan hastanedeler. Open Subtitles كاميرون ألكساندر وسيث رايان في المستشفى.
    Bugün ki konuğum Seth Rogan. Kendisinin yeni filmi çıktı. Open Subtitles ضيفي اليوم هو الممثل سيث روجن الذي انتهى من فيلمه الجديد
    Ve Seth ve diğer şeyler O'nu... durdurmaya çalıştılar. Open Subtitles و( ثيث) وكل هؤلاء كانوا هناك حاولوا إيقافي
    Terapistim hayatıma devam etmemim en iyi yolunun kendimi Seth'in maddi materyallerinden yoksun bırakmak olduğunu söyledi. Open Subtitles معالجتي قالت افضل شيئ استطيع فعله لاستمر بحياتي هو ان اخلص نفسي من جميع الاغراض الماديه المتعلقه بسيث
    Seth bana Harry Reynard'a Med Patent hisselerinden vermekten söz ediyordu. Open Subtitles سيث كان يحادثنى عن إعطاء أ.ب.و الخاص بميد بيتينت لهارى رينارد
    Seth, korku acı açlığı bilmez. Open Subtitles سيث لا يعرف الخوف لا يعرف الالم لا يعرف الجوع
    AHLAKSIZ Seth PEK YAKINDA Open Subtitles قريباً، افتتاح مطعم "سيث ليبرتين"
    Seth hala kızgın. Zannedersem ailesini suçluyor. Open Subtitles - سيث ما زال غاضبا اعتقد انه يلوم والداه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more