"sevgililer gününü" - Translation from Turkish to Arabic

    • عيد الحب
        
    • بعيد الحب
        
    • عيد العشاق
        
    • يوم الحب
        
    • عيد الحبّ
        
    sevgililer gününü beraber geçireceğiz, yetmez mi? Open Subtitles سنمضي عيد الحب معاً بالفعل, ألا يكفي ذلك؟
    sevgililer gününü zengin insanlara hizmet ederek kutlamaktan daha iyi bir yol var mı? Open Subtitles يالها من طريقة جميلة لقضاء حفلة عيد الحب من خدمة مجموعة من الأثرياء
    Sonunda sevgililer gününü yalnız geçirmiyorum. Open Subtitles من الواضح أنني لن أقضي يوم عيد الحب وحدي مرة أخري
    sevgililer gününü unutmaya çalışan yalnız kadınların gittiği yerlere gideceğiz. Open Subtitles حيث تذهب النساء الوحيدات لينسوا كل ما يتعلق بعيد الحب
    Geçen sene sevgilisi, sevgililer gününü unuttu ve arkadaşlarıyla Rangers maçına gitti. Open Subtitles في السنة الماضية,نسي صديقها أمر عيد العشاق وذهب لمباراة الرينجرز مع أصدقائه.
    Bu essiz sevgililer gününü planlamam lazim. Open Subtitles يجب أن أخطط لهذه الحفلة الفريدة عيد الحب
    Bu sevgililer gününü unutulmaz kılmalıyım, ilerde unuttuğum olursa diye. Open Subtitles علي أن أجعل عيد الحب هذا لا يٌنسى في حالة مانسيته في المستقبل انظر أنا أفهمك
    Bir o, bir de sevgililer gününü beraber geçirelim demiştim. Open Subtitles حسنا، نعم، وفكرت في أننا قد نتمكن من قضاء عيد الحب سويا.
    Hadi ama eğer sevgililer gününü unutsaydım nasıl bir pislik olurdum. Open Subtitles هيا , أي نوع من الأحمق سأكون إذا أنا نسيت عيد الحب
    sevgililer gününü yalnız geçirecek onca insanın buraya gelip toplanabilecek olması çok güzel. Open Subtitles من اللطيف ان بامكان جميع الأشخاص الذين بمفردهم فى عيد الحب ان يأتوا الى هنا الليلة ونكون سويا
    Olsun, genede sevgililer gününü yalnız geçirmeyeceğim! Open Subtitles من الجيد ان يكون هناك رفيق في عيد الحب
    Eskiden sevgililer gününü severdim. Sonra babanla tanıştım. Open Subtitles كنت أحب أيام عيد الحب ثم قابلت والدك
    sevgililer gününü kim bulmuş biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين من قام بإختراع عيد الحب ؟
    sevgililer gününü evde geçiririz. Çok önemli değil. Open Subtitles إذاً سنقضي يوم عيد الحب في المنزل
    sevgililer gününü hiç ayrı geçirmedik. Open Subtitles لم نتمكن من قضاء يوم عيد الحب سوياً
    Eve gitmemişsin. Özür dilerim, sevgililer gününü berbat ettim. Open Subtitles لم تعد إلى البيت - آسف، إن أفسدت عيد الحب -
    Yaşlanınca bile onunla sevgililer gününü kutlayacağım. Open Subtitles حتى بعد أن تكبر في السن سوف أستمر بالاحتفال معها بعيد الحب
    Bu yüzden yemek rezervasyonunu iptal ettim ve sevgililer gününü kutlamak için çok daha iyi bir yöntem buldum. Open Subtitles لذا، ألغيت حجز عشائنا وتوصلت الى طريقة افضل بكثير للأحتفال بعيد الحب
    Yapma, sevgililer gününü gerçekten umarsamiyorsun, degil mi? Open Subtitles بربك , انت لا تهتم بعيد الحب , أليس كذلك ؟
    sevgililer gününü geçirecek bir sevgili kazanmış oldun. Open Subtitles للقد شريتي لنفسك صديق خلال عيد العشاق
    Görünüşe göre Kristen'in arkadaşları sevgililer gününü sevgilisiz geçirecekmiş. Open Subtitles سأخرج , أصدقاء كريستن ليسوا محجوزين على يوم الحب
    sevgililer gününü yalnız geçireceğin fikri hiç hoşuma gitmiyor. Merak etme. Open Subtitles أنا فقط أكره التفكير أنك بمفردك في يوم عيد الحبّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more