"sevildiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • محبوب
        
    • محبوبه
        
    • تكون محبوبة
        
    • ذو شعبية
        
    Bu sorumluluktan kaçmaktır. Çocuk sevildiğini bilmek istiyor. Open Subtitles ذلك تَهَرُّب ، الولد بحاجة أن يعرف أنه محبوب
    Çocuklar, dedenizle görüşmek için az bir zamanımız var, bu yüzden sevildiğini anlar anlamaz çıkacağız. Open Subtitles حسناً يا أطفال، سنزور جدكما زيارة سريعة فقط وسنرحل حالما يشعر أنه محبوب
    Sanırım çocuğumun sadece sevildiğini, takdir edildiğini hissetmesini istiyorum. Open Subtitles اعتقد انني فقط اريد لطفلي ان يشعر بانه محبوب ومقدر
    Ona inandın, zira sevildiğini hissetmek istiyordun. Open Subtitles أنت صدقتيه لأنك أردتى أن تشعرى بأنك محبوبه.
    Bir üvey anneden bir diğerine geçip durmasını istemiyorum ve sevildiğini hiç bilmeden. Open Subtitles لاأريدهاأن تنتقلمنمنزل مؤقت إلىآخر... بدون حتى قطعة نقدية واحدة أو حتى تكون محبوبة
    Zaten... burada pek sevildiğini de sanmıyorum. Open Subtitles ومن ناحية أخرى... لدي شعور أنك لست ذو شعبية كبيرة في المنطقة.
    sevildiğini bilmeden ölmene izin vermem. Open Subtitles لا يمكنني تركك تموت دون أن تعلم أنك محبوب
    Sırf sen sevildiğini hissedesin diye Migros üyeliğimi bırakmayacağım.! Open Subtitles فقط لأجعلك تشعر أنَّك محبوب و ها هنا انتهى الأمر
    Çok güzel uyuyorsun evladım çünkü sevildiğini biliyorsun. Open Subtitles لتنم ملء جفنيك يابُني. لأنك تعلم بأنك محبوب.
    Kendisi dışında herkesin sevildiğini düşünür. Open Subtitles ‫تعتقدين أن كل شخص آخر في العالم ‫هو محبوب ، ولكن ليس أنت
    Bu olay örgüsü Don Kişot'un niçin bu kadar sevildiğini kısaca özetliyor: Alonso Quijano'nun epik, mantıksız ve duygu yüklü hikâyesi, beceriksiz ama cesur Manchalı Don Kişot, diğer adıyla Acıya Göz Yumanların Şövalyesi. TED يتضمن هذا التسلسل للأحداث أكثر ما هو محبوب في شخص دون كيخوتي، القصة الملحمية واللامنطقية والعاطفية لألونسو كيخانو، والذي تحول إلى الأخرق لكنه شجاع، دون كيخوتي دي لا مانتشا، والذي يُعرف بـفارس الظل الحزين.
    sevildiğini, arzulandığını ve istenildiğini bilmek. Open Subtitles أتعلم؟ الشعور بأنك محبوب و مُراد
    Çünkü sevildiğini hissediyor. Open Subtitles حسناً لإن هذا يُشعره بأنه محبوب
    Çocuğuma onun ne kadar çocuğuma onun ne kadar sevildiğini ve özgür olduğu için ne kadar şanslı olduğunu her gün söyleyeceksiniz. Open Subtitles "بأن تخبرا ابني..." "بأن تخبرا ابني كم هو محبوب كلّ يوم" "وذكّراه كم هو محظوظ...
    ...sevildiğini bildiğin zamanları düşün. Open Subtitles ايام كنت تعلم انك محبوب فيها.
    Çünkü sevildiğini biliyorsun. Open Subtitles لأنك تعلم أنك محبوب
    Bir üvey anneden bir diğerine geçip durmasını istemiyorum ve sevildiğini hiç bilmeden. Open Subtitles لاأريدهاأن تنتقلمنمنزل مؤقت إلىآخر... بدون حتى قطعة نقدية واحدة أو حتى تكون محبوبة
    Burada pek sevildiğini sanmıyorum dede. Open Subtitles لا أظنك ذو شعبية كبيرة هنا يا جدّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more