"seyahatinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • رحلته
        
    • رحلتها
        
    • الرحلة البحرية
        
    Eğer bir araba için, Colombus'un Amerika'ya ilk seyahatinden daha fazla para ödüyorsanız işte bu politikadır. Open Subtitles عندما يزيد ما تنفقه في سيارة ـ ـ ـ ـ ـ ـ على ما أنفقه كولومبوس في رحلته لأمريكا هذه هيَ السياسة
    Cancun seyahatinden çektiği resimleri gördüm. Open Subtitles لأني رأيت بعض الصور التي التقطها هناك في رحلته
    Bize katılmak için deniz seyahatinden dönecek mi? Open Subtitles هل سيعود من رحلته البحرية للإنضمام إلينا؟
    Birgitte Nyborg, Afganistan seyahatinden bu sabah döndü. Open Subtitles وصلت البلاد اليوم بيرغيت نيبورغ بعد رحلتها من افغانستان
    Komplo olsun ya da olmasın eğer Shana seyahatinden önce bu avukatla görüşmüşse bir şeyler biliyor olabilir. Open Subtitles مؤامرة أم لا .. لو أن هذه " المحامية قابلت " شينا قبل رحلتها فربما تعرف شيئاً عن ذلك
    Ona şişman bekarlar seyahatinden bahsettin mi? Open Subtitles هل أخبرتها عن الرحلة البحرية ذات الحمولة الزائدة؟
    Sebastio Brezilya'nın kuzeydoğularından seyahatinden döndükten sonra, Open Subtitles عندما عاد سيباستيانو الى المزرعة بعد رحلته من الشمال الشرقي
    Evet, Preston Scavo seyahatinden güzel bir hediyeyle dönmüştü. Open Subtitles عاد" بريستونسكافو"من رحلته.. ومعه تذكار جميل
    Andy, şu aptalca deniz seyahatinden dönecek. Open Subtitles أندي عائد من رحلته الغبية على قاربه
    Andy, şu aptalca deniz seyahatinden dönecek. Open Subtitles أندي عائد من رحلته الغبية على قاربه
    Ya seyahatinden erken döndüyse? Open Subtitles ماذا لو عاد من رحلته باكراً؟
    seyahatinden döndükten kısa bir süre sonra... Darwin, Kent'teki Down House'a taşınarak, burayı mesken tuttu. Open Subtitles استقر (داروين) هنا، في (داون هاوس)‏ بمنطقة (كينت)، بُعيد عودته من رحلته.
    Barış topluluğu seyahatinden gönderdi bu videoları bana. Open Subtitles أرسلت لي هذه المقاطع من رحلتها مع (هيئة السلام).
    Bree seyahatinden döndü.. Open Subtitles عادت (بري) من رحلتها
    Greg Kervin'i öldürdüğün gemi seyahatinden bahsetmeni istiyorum. Open Subtitles أتعلم، أرغب أن تحدّثنا عن الرحلة البحرية حيث قتلتَ (غريغ كيرفن)، لمَ لا نتحدّث عن ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more