Fakat o Shieldlands'in güçlü bir lidere ihtiyacı olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لكن لديه الحس بانه يرى ان شيلدلاند يحتاج ماكاً اقوى |
Unutmayın, insanlar Shieldlands'e gelmeden evvel burada sadece çamur kökenliler yaşardı. | Open Subtitles | تذكر, قبل ان يأتي الرجل الى شيلدلاند الشيء الوحيد الذي يعيش هنا هم الكائنات الطينية |
Onlara Shieldlands'i kızıl kanla yıkama vaktinin geldiğini söylüyor. | Open Subtitles | ليخبرهم ان الوقت قد حان لتطهبر شيلدلاند الدم الاحمر انت بأمان هنا |
Meclisin önünde tüm Shieldlands'in Jarl'ı olmayı talep ediyorum. | Open Subtitles | اطالب بحقي لاكون حاكمة شيلدلاند في هذا الاجتماع |
Slean denen genç kızımla evleneceği için kendini Shieldlands'in en şanslı adamı saymalı. | Open Subtitles | هذا (سلبن) يجب يعتبر نفسه ( الاكثر حظا في (شيلدلاند أن يتزوج ابنتي |
Shieldlands'te onlardan daha iyi savaşçı yok. | Open Subtitles | ليس هناك محاربون جيدون في شيلدلاند |
- Rheda Shieldlands'te huzuru sağlayacak. | Open Subtitles | (ريدا) ستحافظ علي السلام في (شيلدلاند) تصويتي يذهب لها |
Hrothgar'ın varisi olarak, Heorot Thane'i Rheda meclisin önünde tüm Shieldlands'in Jarl'ı olmayı talep ediyor. | Open Subtitles | (خلفا لـ(هروثجار ريدا) حاكمة هيروت تضع طالبها) (لـتصبح حاكمة قبائل (شيلدلاند أمام هذا تجمع |
- Abrecan Rheda'nın yerine Shieldlands Jarl'ı olmasına yardım edecek misin bilmek istiyor. | Open Subtitles | أيركان) يريد أن يعرف) إذا كنت سوف تساعده (ليصبح حاكم كل قبائل (شيلدلاند (بدلا من (ريدا |
Ardından diğer Thane'ler, Shieldlands Jarl'lığımı sorgular. | Open Subtitles | و الحكام الاخرون سيطالبون في حقهم ليكونوا قادة لـــــ(شيلدلاند) |
- Shieldlands'in geleceği buna bağlı. | Open Subtitles | اذهب بعيدا مستقبل (شيلدلاند) يعتمد علي هذا الزواج |
Shieldlands'te ticareti yapılan tüm malların fiyatı Jarl tarafından belirlenecek. | Open Subtitles | أسعار ثابتة على كل السلع المتداولة في (شيلدلاند) سيتم تحديدها من قبل القائد |
Shieldlands'in merkezinde güçlü bir adama ihtiyacımız var ama sen o adamsan bir savaşçı gibi kazan. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى قائد قوي فيقلب(شيلدلاند) اذا كنت ذلك القائد إذن تصرف كمحارب |
Shieldlands'in kaderini sana mı bırakayım yani? | Open Subtitles | واترك مصير شيلدلاند بين يديك؟ |
Rheda Shieldlands'te huzuru sürdürecek. | Open Subtitles | ريدا ستبقي السلام في شيلدلاند |
Unutmayın, insanlar Shieldlands'e gelmeden önce burada yaşayan tek varlıklar çamur doğumlulardı. | Open Subtitles | أتذكر، قبل أن يأتي البشر إلي (شيلدلاند) كانت المخلوقات فقط من تعيش هنا مولودات الطين |
Onlara, Shieldlands'i kızıl kanlarıyla yıkamanın zamanının geldiğini söylüyormuş. | Open Subtitles | و يقول لهم الوقت قد حان لتطهير (شيلدلاند) من الدماء الحمراء |
Shieldlands'e de kabilelere öncülük edecek gerçek bir Jarl gerek. | Open Subtitles | و (شيلدلاند) بحاجة الى قائد حقيقي لقيادة قبايلها |
Shieldlands olduğu gibi kalacaksa güçlü olmalıyız! | Open Subtitles | إذا كان (شيلدلاند) ستبقى يجب علينا أن نكون أقوياء |
Shieldlands Jarl'ı ve Herot Thane'i olma iddiandan feragat ettiğini belirtiyor. | Open Subtitles | تفيد انك تتخلى عن كونك كقائدة( شيلدلاند) و حاكمة (هيروت) |
Sütünlara ayrılmış ve Shieldlands'in her yerine yerleştirilmiş umumi hükümler. | Open Subtitles | قوانين مشتركة مقسمة الي دعائم ويوضع في كل مستوطنة (عبر (شيلدلاندس |