"siam" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيام
        
    Siam'ı, Malaya'yı" Open Subtitles هونك كونك الهند الصينية .. سيام .. ماليا
    Siam'daki Prusya elçisine bu maili en hızlı biçimde göndermek istiyorum. Open Subtitles أود إرسال هذه الرسالة إلى القنصلية البروسية في سيام بواسطة البريد الجوي
    Ne Siam ne de Prusya'yı görüyorum. Open Subtitles فلا أرى بروسيا أو سيام أو الرحلات الجوية
    Mee krob ve Tavuk sate Siam Palace'tan ekstra fıstık sosu ile birlikte. Open Subtitles مي كروب" و طبق الدجاج مع صلصة بندق إضافية" "من مطعم "سيام بالاس
    Çavuş Jai, Siam Krallığı, üçüncü alay, birinci hava takımı. Open Subtitles [سعال] العريف Jai، قسم محمول جواً أولاً، الفوج الثالث في الخدمةِ ملكِ سيام.
    Bayanlar ve baylar Siam'ın egzotik topraklarından Muazzam Siyam İkizleri! Open Subtitles ،سيداتي وسادتي من أرض (سيام) الغريبة ! توأمتا السيامي المذهلتان
    İngiliz büyükelçisi ve mensupları Siam'a geldiğinde... Open Subtitles عندما يصل - - (السفير البريطاني والحزب إلى (سيام
    Biz Siam Kralına bağlıyız. Open Subtitles نَستجيبُ إلى ملكِ سيام.
    Bunları Siam Paragon'da alamazsın. Open Subtitles (لا يُمكنكِ شراء تلك الأشياء من (سيام باراجون
    Senin, Kraliçe Victoria olduğunu düşünelim ve birisi sana Siam Kralı barbar diyor. Open Subtitles ... (نفترض الآن أنك الملكة (فيكتوريا (ويقول شخص ما إليك أن ملك (سيام بربري.
    Siam'a hiç gelmemiş olsaydın keşke. Open Subtitles أتمنى بأنك لم تأتِ إلى (سيام) أبداً
    Siam halkı kraliyet çocukları, vesaire hiç memnun değiller. Open Subtitles ... (شعب (سيام ... أطفال العائلة الملكية، الخ ليسوا سعداء
    Bir aylığına Siam kralı gibi yaşamaya alışmam lazım. Open Subtitles (سيتسنى لي العيش كالملك (سيام لمدة شهر
    Ortada, modern dünyada yer alması istenen bir Siam ülkesi var ama orada her şey hala kralın istediği gibi oluyor! Open Subtitles ... الرقي الذي تتمناه ... لـ (سيام) حتى تطأ أقدامها على بوابة العالم الحديث لن يتحقق أمام هذا التعنت !
    Singapur elçilerimiz, İngiltere hükümetine ait mektuplar bulmuş kral barbar gibi gösteriliyor ve Siam'ın güçlü bir devlet koruması altına alınması talep ediliyormuş. Open Subtitles وكلاء في (سنغافورة) وجدوا نسخ ... من رسائله إلى الحكومة البريطانية ... وقد قاموا بوصف الملك بالبربري ويقترحون ضرورة جعل (سيام) محمية
    Saygıdeğer Majesteleri, Siam kralına: Open Subtitles : (فخامته الكريم، ملك (سيام
    Siam'dan ayrılıyor musun? Open Subtitles أنتِ تغادرين (سيام
    Siam'ın kralı olmayı tercih ederim. Open Subtitles أفضّل أن أكون ملك (سيام)
    Bende Siam sultanıyım. Open Subtitles -أنا سلطان (سيام ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more