"sidorov" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيديروف
        
    • سيدوروف
        
    • سيدِروف
        
    Sidorov'la Janvier'i bir araya getirmek ateşle oynadığımız hissini veriyor Bay Callen. Open Subtitles وضع (سيديروف) و(جانفير) معاً تجعلني أشعر كأننا نلعب (بالنار يا سيد (كالن
    Başka ajan olup olmadığını öğrenmek için Sidorov'a canlı lazımlar. Open Subtitles يحتاجهم (سيديروف) أحياء ليعرف فيما إن كان هناك عملاء آخرون
    - Isaak Sidorov'la mı ilgili sizce? Open Subtitles هل تظن أن هذا له علاقة بـ (إيساك سيديروف
    Turner'la beraber özel görev kuvvetindeyken Sidorov silah tüccarıydı... Open Subtitles (سيدوروف) هو تاجر الأسحلة الذي كانت فرقة المهام تراقبه عندما كنت أعمل مع (تيرنر)
    Sidorov, Putin'in ağında çalışıyordu ve eski bir Rus Gizli Servis ajanıydı. Open Subtitles عمل (سيدوروف) بدايةً في شبكة (بوتين) وعميل سابق في المخابرات الروسية
    Ve Rus Gizli Servisi bunu öğrendiyse ve Sidorov'dan Turner'ı araştırmasını istediyse... Open Subtitles و المخابرات الروسية إكتشفوا ذلك وطلبوا من (سيدوروف) استجواب (تيرنر)
    Sidorov rakip mafya babası Anatoli Kirkin'in Varlamov'u onu öldürmesi için tuttuğunu sanıyor. Open Subtitles (سيديروف) يظن أن خصمه زعيم المافيا (اناتولي كيركن) قد عيّن (فارلاموف) لإغتياله
    Sidorov ve adamı Greşnev'in döndüğünü düşünüyor. Open Subtitles يعتقد أن (سيديروف) ورجله (غريشينيف) ربما عادا للبلد
    Sidorov döndüyse çalıntı nükleer bombaları satmaya çalışacaktır. Open Subtitles إذا عاد (سيديروف) فربما على الارجح ليحاول بيع القنابل النووية
    Çünkü bu olay Sidorov ve kayıp nükleer bombalarla ilgiliyse iki teşkilattan da önemli demektir. Open Subtitles لماذا؟ لان هذا إذا كان يشمل (سيديروف) والقنابل النووية فسيكون أكبر من الوكالتين
    Callen, Greşnev ya da patronu Sidorov'un ülkeye giriş kaydı yok. Open Subtitles مرحباً، (كالن) لا أثر لـ(غريشينيف) أو لرئيسه (سيديروف) بدخولهم للبلد
    Sidorov'la kaçtığını varsayıyoruz ama belki de Michelle'in Kirkin'i öldürdüğünden emin olmak için kaldı. Open Subtitles نفترض أنه قسم الدولة مع (سيديروف) ولكن ربما بقي ليتأكد بان تقتل (ميشيل) (كيركن)
    Daha değil ama Greşnev döndüyse Sidorov da buralardadır. Open Subtitles ليس بعد، ولكن إذا عاد (غريشينيف) فـ (سيديروف) لن يكون بعيداً عنه
    Rus Gizli Servisi böyle yapardı. Sidorov'un Ruslara hiçbir bağlılığı yoktu. O kâr amacı güden bir silah tüccarı sadece. Open Subtitles هذا ما كانت ستفعله المخابرات الروسية ولكن (سيدوروف) لا ينتمي للمخابرات الروسية
    Sidorov, Turner'ın diğer Sovyet ajanlarının peşinde olduğunu biliyordu. Open Subtitles عُلِمَ (سيدوروف) ان (تيرنر) يلاحق عملاء السوفيات الخاملين الاخرين
    Turner'ı yakalarsa diğer ajanların adını da öğrenmiş olacaktı. Sidorov başka bombalar olduğunu biliyordu. Open Subtitles اذا حصل على (تيرنر) فسيحصل على اسماء العملاء (سيدوروف) علم ان هناك مزيداً من القنابل
    Sidorov ve Rus Gizli Servisinin onun peşinde olduğunu biliyordu. Open Subtitles عَلِمَ ان (سيدوروف) و المخابرات الروسية كانوا سيعون خلفه
    İtfaiyeyi aradı böylece Sidorov evi arayacak kadar zaman bulamadı. Open Subtitles واتصل بالدفاع المدني لكي لا يمنح (سيدوروف) الوقت الكافي ليفتش الغرفة
    Sidorov daha fazla bomba olduğunu biliyordu. Open Subtitles سيدوروف) علم أنه هناك المزيد من القنابل)
    Sidorov'un adamları eski Gizli Rus Servisi profesyonelleri. Open Subtitles رجال (سيدوروف) أعضاء سابقين من جهاز الأمن الروسي ، محترفين أو أنهم تمكنوا من العثور
    Çaldığı elmaslar Isaak Sidorov'la bir anlaşma yapmak içinmiş. Open Subtitles الماس الذي سرقَته كان لعقد صفقة مع (آيساك سيدِروف)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more