"sigorta poliçesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • بوليصة تأمين
        
    • بوليصة التأمين
        
    • وثيقة تأمين
        
    • وثيقة التأمين
        
    • سياسة التأمين
        
    Bu numarayı bir müşterinizden aldım bana bir sigorta poliçesi lazımdı. Open Subtitles لقد حصلت على رقمك من أحد زبائنك احتاج إلى بوليصة تأمين
    Aşağıladığınız Big Al'ın AV ile bir sigorta poliçesi olduğunu biliyordunuz. Open Subtitles أنتم تعرفون أن آل لديه بوليصة تأمين معنا
    Eşim ve ben yeni bir sigorta poliçesi satın aldık. Beni muayene etmeni istiyorum. Open Subtitles اشتريتُ وزوجتي بوليصة تأمين جديدة وأحتاج إلى الخضوع لفحص طبي
    Beş parasızdım ve bu yüzden ilk önce aklıma sigorta poliçesi geldi. Open Subtitles أنا مفلس وأول فكرة طرأت ببالى هى بوليصة التأمين
    Bu sadece bir sigorta poliçesi. Umarım bunu yapmamıza gerek kalmaz. TED الآن , ذلك يعتبر وثيقة تأمين . أنت تأمل أن لا تحتاج أن تفعل ذلك.
    Birinin aniden soğuması veya şantaja karşı, yerleşik bir sigorta poliçesi. Open Subtitles وثيقة التأمين الداخلية للإبتزاز فقط في حالة تراجع أحدهما
    Benim adıma sigorta poliçesi alsana. Open Subtitles لماذا لا تأخذ بوليصة تأمين على الحياة بأسمي ؟
    Meksiko sonrası sigorta poliçesi diyoruz. M'den direkt emir geldi. Open Subtitles أسميها بوليصة تأمين ما بعد المكسيك بالأمر المباشر
    Çantada ki eşyanın büyük bir sigorta poliçesi var. Open Subtitles الغرض الموجود في الحقيبة له بوليصة تأمين كبيرة في الواقع.
    Bir sürü kötü insan var ve ben vaftiz törenine bir sigorta poliçesi gözüyle bakıyorum. Open Subtitles هناك أشرار في العالم، وأود الاعتقاد بأن التعميد هو بوليصة تأمين
    Beni güzel bir sigorta poliçesi olarak düşünün. Open Subtitles اعتبروني فقط كأنني بوليصة تأمين
    Bu firmandaki bir sigorta poliçesi. Open Subtitles تلك هي بوليصة تأمين التي شركتكِ
    Diğer tarafta Ishkq'ın, aptalca bir sigorta poliçesi vardı. Open Subtitles على الجانب الآخر - كان Ishkq بوليصة تأمين مضمونة.
    Öyleyse, kitap bir sigorta poliçesi gibiydi. Open Subtitles لذلك، كان كتاب مثل بوليصة تأمين.
    Bunu bir sigorta poliçesi olarak düşün. Open Subtitles فكر في الأمر على أنه بوليصة تأمين
    Biz ayrıca sizin sigorta poliçesi cinayetleriyle de ilgili olduğunuzu düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أيضاً بأنك مسؤول لجريمة بوليصة التأمين
    Klinik için aldığı sigorta poliçesi indirimli 75.000 dolar. Open Subtitles بوليصة التأمين التي قامت بإستخراجها على العيادة.. لديها 75000دولاراً قابلة للخصم
    sigorta poliçesi. Open Subtitles الذي يحتاج إلى العناية به إنه بوليصة التأمين
    Her neyse, büyük bir sigorta poliçesi vardı, tamammı, Open Subtitles على أية حال, كان هناك وثيقة تأمين كبيره لذلك 000
    Her neyse, büyük bir sigorta poliçesi vardı, tamam mı? Open Subtitles على أية حال, كان هناك وثيقة تأمين كبيره لذلك
    Mikhail onu hayatta tutan bir sigorta poliçesi veya benzeri bir şeyden bahsetmişti. Open Subtitles تحدّث ميخائيل عن وثيقة تأمين شّيء يبقيه على قيد الحياة.
    Eşinden kalan 60.000 dolarlık sigorta poliçesi var oldukça böyle bir şey olmaz. Open Subtitles ليس بوجود مبلغ 60 ألف دولار قيمة وثيقة التأمين على زوجته
    Evet. sigorta poliçesi. Kaç tane var? Open Subtitles نعم ، سياسة التأمين كم لديك منها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more