"sihirbazın" - Translation from Turkish to Arabic

    • الساحر
        
    • للساحر
        
    • كالساحر
        
    • الرجل السحري
        
    Fransa'nın en büyük illüzyonisti Jean Robert-Houdin ilk defa sihirbazın hikâye anlatıcısı olarak rolünün TED كان جان روبرت هودين، ساحر فرنسا الأعظم، هو أول من ميّز دور الساحر ك راوِ قصص.
    Ama seyirciler sihirbazın ölüşünü izlemeye gelmezler, yaşadığını görmeye gelirler. TED لكن الحضور لا يأتون لمشاهدة الساحر يموت، انهم يأتون لمشاهدته يعيش.
    Yani, bu çok cazip bir düşünce çünkü biz tembeliz, tıpkı "sihirbazın Çırağı" gibi | ç.n. "The Sorcerer's Apprentice" veya dünyanın en iyi Bilgisayar Programcısı gibi. TED لأننا كسالى جداً، مثل الساحر المتدرب، أو أعظم مبرمج كمبيوتر في العالم.
    bir sihirbazın rolünü oynuyorum. gerçek bir sihirbaz. TED اقوم بلعب دور الساحر, معالج إذا صح التعبير, معالج حقيقي.
    Örneğin ben bir sihirbazın çocuk partileri için kullandığı bir tavşandım. Open Subtitles أعني، خذني على سبيل المثال كنت أرنباً للساحر في حفلات الأطفال
    sihirbazın başına gelene baksana. - Ya numarayı yapamasaydı? Open Subtitles فقط فكّر فيما حدث لهذا الساحر, لو لم تحدث الخدعة ؟
    Herkes sihirbazın kadını ikiye bölmediğini biliyor. Open Subtitles كلّ النّاس يعلمون بأنّ الساحر لا يقسم السيدة إلى نصفين
    İşin tehlikesinden ziyade... bu küstah sihirbazın başarı iddiasıyla hapishanenin küçük düşmesinden. Open Subtitles و اكثر حول هزائم السجن التى كان سيتلقاها هذا الساحر الصفيق
    sihirbazın iş başında olduğunu öğrendiğinize sevinmeyeceksiniz. Open Subtitles انت سَتكُوني حزينة لمعْرِفة إنّ الساحر بدأ العمل
    sihirbazın işinin bir parçası da rakip sihirbazları izleyip ne tür... Open Subtitles جزء من عمل الساحر أن يتابع أعمال منافسيه وخدعهم
    sihirbazın görevlerinden biri de rakiplerini izlemek, yaptıkları illüzyonları... Open Subtitles جزء من عمل الساحر ان يرى منافسيه .. و ان يعرف خدعهم
    Böylece insanlar bu kötü niyetli sihirbazın son ip numarasını görmek için toplandılar. Open Subtitles دوإصطفّت الحشود لمشاهدة هذا الساحر الحقود قبل أن يعدم شنقاً
    Senin de dediğin gibi, sadece sihirbazın asistanıydı, dikkat dağıtmak için. Open Subtitles كما قلت إنها مساعدة الساحر لتشتيت الإنتباه
    Bugün bile her kim karanlık sihirbazın mezarını rahatsız ederse mezarı korumak için ortaya çıkar. Open Subtitles لهذا اليوم ,الأشباح ماتزال تحرسها جاهزة لتهاجم أى أحد يريد أن يزعج الساحر الاسود ,سلامبر
    5 yaşındaki bir çocuğun kulağından para çıkartan sihirbazın yanlış yönlendirmesi ile kıvraklığı, bir başkasının aracına dinleme cihazı yerleştirme konusunda da geçerliliğini korur. Open Subtitles التضليل و الحركة السريعة هذا الساحر يستخدمه ليجد عملة خلف سيارة عمرها خمس سنوات
    Perdeyi biraz aralarsanız sihirbazın aslında o kadar da... büyüleyici olmadığı görürsünüz. Open Subtitles لو سحبـت الستائر قليلاً فسيتضح بأن الساحر في الحقيقـة ليس ساحراً
    Bu doğru. Ben sihirbazın bana biraz beyin vereceğini umuyorum. Open Subtitles هذا صحيح, أتمنى أن يعطيني الساحر بعض العقل.
    Ama Romalı askerlerin elindeki senaryoda gayet açık olarak sihirbazın itirazlarını kaale almamaları gerektiği yazıyordu. Open Subtitles لكن ماذُكر في نص العساكر أن يتجاهلوا إحتجاج الساحر
    "Bir sihirbazın en büyük gücü sonsuza dek boş avucunda saklıdır." Open Subtitles "أعظم قوه للساحر هي الكتمان الى الأبد "في قبضة يده الفارغة
    Bir sihirbazın en iyi dostu kimdir, hatırladın mı? Open Subtitles هل تتذكر ماهو أفضل صديق للساحر ؟
    Şapkadan tavşan çıkaran bir sihirbazın tavşanla ortaklığı gibi. Open Subtitles كالساحر الذي يُخرج أرنبًا من قبّعة، فإنّه يعمل مع ذلك الأرنب
    Ben de burada, sihirbazın hakkından geldiğime inandırmaya çalışıyorum kendimi. Open Subtitles أعني، ها أنا ذا أحاول إقناع نفسي بأنني قضيت على الرجل السحري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more