"silah seslerini" - Translation from Turkish to Arabic

    • إطلاق النار
        
    • الطلقات النارية
        
    • صوت الرصاص
        
    • صوت الطلقات
        
    • طلقات نارية
        
    • الطلق
        
    • طلقات الرصاص
        
    • صوت إطلاق
        
    • صوت اطلاق النار
        
    • صوت المسدسات
        
    • صوت طلق ناري
        
    • الطلقات و
        
    silah seslerini duydum. Silahımı kaptım ve dışarı çıktım. Yardımı olur diye düşündüm. Open Subtitles سمعت إطلاق النار ، فاحضرت مسدسي ، وهرعت للخارج ظننت اني كنت اساعد
    Öyle olsaydı silah seslerini daha önceden duyardık. Open Subtitles لم يحدث ذلك , كنا سنسمع إطلاق النار قبل ذلك
    Onları oyalayabilirim, ama silah seslerini duyarlarsa işimiz zor. Open Subtitles يمكنت أن اؤخرهم لكن لَيسَ إذا سمعوا الطلقات النارية
    42 sene önceydi, ve silah seslerini hala hatırlıyorum Open Subtitles لقد كان قبل 42 سنة، وما زلت أسمع صوت الطلقات النارية
    Belki birileri silah seslerini duymuştur ve bakmaya gelirler. Open Subtitles ربما سمع أحدهم صوت الرصاص وسيأتى لتفقد الأمر
    Haydi gidelim, çabuk. Birileri silah seslerini duymuş olabilir. Open Subtitles هيا بنا , بسرعة لابد أن أحدهم سمع صوت الطلقات
    Afrika Tasarım Merkezi'ne katılmak için başvurduğunda, mülakat telefonunun arka planındaki silah seslerini duyabiliyorduk. TED في الوقت الذي كان يقدم فيه للانضمام إلى مركز التصميم الافريقي، كان نسمع طلقات نارية في خلفية مكالمة مقابلته.
    Kadın telefonda ona bağırırken silah seslerini ve ardından kaza sesini duymuş. Open Subtitles كانت تصرخ فيه على الهاتف عندما سمعت صوت الطلق الناري الذي إتبعه الحادث
    O zaman silah seslerini önce duyardık. Open Subtitles لم يحدث ذلك , كنا سنسمع إطلاق النار قبل ذلك
    Yani silah seslerini duyduğunda 2 blok ötedeydin. Open Subtitles إذن، كنت على بعد بنايتين حينما سمعت إطلاق النار.
    Peki, demek silah seslerini duydunuz. Öylesine dışarı bakmadınız mı, bir arabanın ayrıldığını görmediniz mi? Open Subtitles حسنٌ، إذن سمعتَ إطلاق النار لم تنظر للخارج، رأيت سيارة تغادر؟
    Peki, demek silah seslerini duydunuz. Öylesine dışarı bakmadınız mı, bir arabanın ayrıldığını görmediniz mi? Open Subtitles حسنٌ، إذن سمعتَ إطلاق النار لم تنظر للخارج، رأيت سيارة تغادر؟
    Üç adamı içeri girerken gördüm ve sonra da silah seslerini duydum. Open Subtitles رَأيتُ ثلاثة رجالَ يَذْهبونَ داخل، وبعد ذلك سَمعتُ الطلقات النارية.
    silah seslerini duydum. Delice kaçmaya başladım. Open Subtitles حين سمعتُ تلكَ الطلقات النارية بدأتُ بالجري بسرعة كبيرة يا رجل
    silah seslerini duyunca, dış pencereyi açıp neler olduğuna bakmak istemişler. Open Subtitles لقد سمعوا الطلقات النارية ورأوا ما يحدث من خلال النوافذ فعلوا الصواب
    Belki birileri silah seslerini duymuştur ve bakmaya gelirler. - Burada fabrikalardan başka bir şey yok. Open Subtitles ربما سمع أحدهم صوت الرصاص وسيأتى لتفقد الأمر
    [SİLAH SESLERİ] Korktum. silah seslerini duyunca korktum, paniğe kapıldım. Open Subtitles أصبحت خائفا عندما سمعت .صوت الطلقات ، إضطربت
    Birkaç yaya, silah seslerini duyup cesedin düşüşünü görmüş. Open Subtitles سمعا طلقات نارية ورأيا الجثة تقع خارج النافذة
    silah seslerini duyduğumda ikinci kattaydım. Open Subtitles حسناً كنت في الطابق الثاني عندما سمعت الطلق
    silah seslerini duyunca gözlerini açtın. Open Subtitles لقد أردتها ان تبدو كأنها ضربة قاضية ولكن عندما سمعت طلقات الرصاص كانت عيناك مفتوحتان فى نصف ثانية
    - Biri silah seslerini duymuş olabilir. Open Subtitles ربما سمع أحدهم صوت إطلاق النار
    silah seslerini duyunca ormana doğru koşmaya başlamış. Open Subtitles صوت اطلاق النار ، من ثم هرع الى الغابة
    Pekâlâ, silah seslerini duyduğunda neredeydin? Open Subtitles حسنـاً , عندمـا سمعت صوت المسدسات , أين كنت ؟
    Binanın kapısını tam açmıştı ki, silah seslerini duydum. Open Subtitles وفتح الباب الامامي وفي تلك اللحظة سمعت صوت طلق ناري
    silah seslerini duydum ama nereden geldiğini görmedim. Open Subtitles لقد سمعت الطلقات و لكن لم أعرف من أين تأتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more