"silahlarınıza" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسلحتكم
        
    • أسلحتك
        
    - Silahlarınıza takacaktınız değil mi? - Evet. Open Subtitles هل ستستخدمونها فى أسلحتكم لتقوموا بتجربتها ؟
    Silahlarınıza ve kalkanlarınıza güç aktarmak için on üç saatiniz var.... ...ama bu aralığa erişmemiz için derhal gitmeliyiz. Open Subtitles كل ما لديكم 13 ساعة لجعل أسلحتكم ودروعكم تعمل يجب أن نغادر الآن ونفتح النافذة هل أنتم معنا أو لا؟
    Silahlarınıza ve kalkanlarınıza güç aktarmak için on üç saatiniz var.... ...ama bu aralığa erişmemiz için derhal gitmeliyiz. Open Subtitles كل ما لديكم 13 ساعة لجعل أسلحتكم ودروعكم تعمل يجب أن نغادر الآن ونفتح النافذة هل أنتم معنا أو لا؟
    Elinizde bulundurduğunuz silahların vaktini göz önüne alarak Silahlarınıza el koyacağız. Open Subtitles لذلك سوف نصادر أسلحتك والتي تعتبر إشارة للأزمنة السابقة
    Dövüşmeye niyetiniz yoksa, Silahlarınıza da ihtiyacınız olmaz. Open Subtitles لو لم تنوى للمحاربة لن تحتاج أسلحتك
    Şimdiye kadar Silahlarınıza göz atma fırsatınız olmuştur. Open Subtitles أنا متأكد الآن قد واتتكم الفرصة لتجدوا أسلحتكم
    Silahlarınıza el koyduk sakladığınız silahınız var mı bilmeliyiz. Open Subtitles لقد صادرنا أسلحتكم نُريد أن نعرف إن كنتم تُخبئون المزيد
    Sizin gibi giyinmişlerdi, sizin Silahlarınıza benzer silahları vardı. Open Subtitles يرتدون مثلكم ويحملون نفسم أسلحتكم
    Silahlarınıza dokunmayın. Bu Peter'ın savaşı. Open Subtitles لا، أخفضوا أسلحتكم هذا قتال بيتر
    Silahlarınıza sarılın bayanlar baylar. Open Subtitles أحضروا أسلحتكم, آنساتي و سادتي.
    Silahlarınıza sahip çıkın, herkes Silahlarınıza sahip çıkın! Open Subtitles أنزلوا أسلحتكم جميعاً
    Silahlarınıza sarılın. Open Subtitles أنزلوا أسلحتكم جميعاً
    Silahlarınıza yapışın o zaman. Open Subtitles -حسنا,جهزوا أسلحتكم
    Silahlarınıza ve cephanelerinize el koymayı bıraktı mı? Open Subtitles هل أوقفوا الإستيلاء على أسلحتك وذخيرتك؟
    Silahlarınıza davranmayın. Open Subtitles لا تسحب أسلحتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more