"silindi" - Translation from Turkish to Arabic

    • حذف
        
    • تم مسح
        
    • حذفت
        
    • محوها
        
    • مسحت
        
    • مسحها
        
    • محيت
        
    • محذوفة
        
    • مُحيت
        
    • مُسحت
        
    • تم محوه
        
    • حُذف
        
    • تم محو
        
    • حذفها
        
    • محي
        
    Çocukluk dosyası da silindi yani orada da fotoğrafı yok. Open Subtitles لقد تمّ حذف ملفه كجانح يافع ولا توجد فيه صورة حتى
    Mesaj silindi. Sonraki mesaj. Open Subtitles تم مسح الرسالة الرسالة التالية
    Dosyası silindi. Open Subtitles لقد حذفت ملفّه.
    Vurulup karın altına gömüldüler. Çalışmana ait tüm veriler de silindi. Open Subtitles وجثثهم مدفونة في الثلج، وكل الدلائل على بحثك قد تم محوها
    O dosyalar beni suçlu göstermek için silindi. İşe yaramışa benziyor. Open Subtitles تلك الملفات مسحت لجعلي ابدو كمجرم
    Görev aniden sonlandırıldı ve buna dair tüm kayıtlar silindi. Open Subtitles المهمة توقفت فجأة و أي سجلات مُتعلقة بها تم مسحها.
    Ulusal güvenliğimiz nedeniyle silindi. Open Subtitles تم حذف هذه الأجزاء من أجل صالح الآمن القومي
    - ve Beyaz Saray daki bant anabilgisayardan silindi. Open Subtitles و تمّ حذف تسجيلات مستوى البيت الأبيض من الحواسيب الرئيسيّة
    - Stenz, başkentte güvenli bir hattı birkaç kez aramış ama kiminle konuştuğunu bilmiyoruz. Tüm veritabanı 30 dakika önce silindi. Open Subtitles لكن لا نعلم مَن تلقى هذه الإتصالات لقد تّم حذف جميع المحادثات منذُ 30 دقيقة.
    Zaman kodu ve itaat virüsü silindi. Open Subtitles تم مسح شيفرة الزمن و فايروس الطاعة
    Mesaj silindi. Open Subtitles لامتلاك جهاز رد آلي تم مسح الرسالة
    Mesaj silindi. Open Subtitles الرساله حذفت
    Mesaj silindi. Open Subtitles . الرسالة حذفت
    Kötü ruhlar tarafından silindi ama bir kısmı hala duruyor. Open Subtitles لقد محوها لأنها كانت نذير شؤم، لكن لم يُمحى كل شيء.
    Mesaj silindi. Başka yeni mesaj yok. Open Subtitles مسحت الرسالة نهاية الرسالة الجديدة
    - O tatlı yüzünü göreceğim için çok heyecanlıyım. - Mesaj silindi. Open Subtitles أنا متحمسة جداً لرؤية وجهك العذب الرسالة تم مسحها
    Mağlup olmuş Polonya haritadan silindi. Open Subtitles محيت بولندا المدحورة تمامًا من على الخريطة
    silindi. Open Subtitles محذوفة.
    Elektrikli kulelere çarptım ve benim yıldız kartım silindi Open Subtitles لقد أصطدمت بأبراج الكهرباء و خرائط النجوم التي لديَّ قد مُحيت
    Yüzlerce veritabanı ve disket sürücüler silindi. Open Subtitles مئات قواعد البيانات والأقراص الصلبة قد مُسحت
    Bak, ben öldüm ama görmüş ya da hissetmiş olabileceğim her şey silindi. Open Subtitles أترين، لقد مت من قبل لكن أي شيء قد شاهدته أو أحسست به قد تم محوه
    - Bundan kurtulmalısın. Eğer FBI- - silindi bile. Open Subtitles من الافضل ان تتخلصى منة لو حصلت علية الاف بى اى , حُذف
    Bilgisayarları taradım, ancak sürücüler silindi. Open Subtitles فحصت أجهزة الكمبيوتر، ولكن تم محو محركات الأقراص.
    Eski kontrol odası falan yok. Hepsi ya silindi ya da yeniden yapılandırıldı. Open Subtitles لا يوجد أي غرف تحكم قديمة لقد تم حذفها جميعا أو اعادة تشكيلها
    Ejder toplarının aracılığıyla Boo ile ilgili bütün kötü anılar hafızalardan silindi. Open Subtitles شكرا إلى قوّة كرات التنين، صوت بوو ماجين محي من ذكريات الجميع على الأرض والحياة عادت مرة أخرى إلى الوضع الطبيعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more