| sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد سماع الصافرة |
| Merhaba, Roy ve Olivia'yı aradınız sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحباً، معك منزل (روي) و(أوليفيا). أترك رسالة بعد سماع الصافرة. |
| Şu an evde yokuz. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. Teşekkürler. | Open Subtitles | نحن لسنا في المنزل اُترك رسالتك بعد سماع الصفاره |
| sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الرنين. |
| Şu anda telefona cevap veremiyoruz. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | لا نَستطيعُ الرَدّ الآن اترك رسالتك بعد الصافرة |
| Merhaba. Aramanıza kimse cevap vermeyecek. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحبا من فضلك، إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| Alo ben Dr. Ben Driscoll. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | (هنا الدكتور (بن دريسكول أترك رسالة بعد النغمة |
| sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın, çatlaklar. | Open Subtitles | ألقي شكواك عند سماع الصافرة,خذ راحتك |
| Lütfen, sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | يرجى ترك رسالة بعد الصافرة |
| - Şu anda evde yokuz. - sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | - ولكن عند سماع صوت الهاتف اترك رسالة وأيضا ... |
| Merhaba, Roy ve Olivia'yı aradınız sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحباً، معك منزل (روي) و(أوليفيا). أترك رسالة بعد سماع الصافرة. |
| Merhaba, Roy ve Olivia'yı aradınız sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحباً، معك منزل (روي) و(أوليفيا). أترك رسالة بعد سماع الصافرة. |
| Merhaba, Roy ve Olivia'yı aradınız sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحباً، معك منزل (روي) و(أوليفيا). أترك رسالة بعد سماع الصافرة. |
| Merhaba, Roy ve Olivia'yı aradınız sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحباً، معك منزل (روي) و(أوليفيا). أترك رسالة بعد سماع الصافرة. |
| Şu an evde yokuz. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. Teşekkürler. | Open Subtitles | لسنا في المنزل الآن اُترك رسالتك بعد سماع الصفاره شكراً |
| Şu an evde yokuz. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | اُترك رسالتك بعد سماع الصفاره , شكراً |
| Merhaba ben Marta. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أهلاً، معك (مارتا)، أترك رسالة بعد الرنين. |
| Şu anda telefona cevap veremiyoruz. sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | لا نَستطيعُ الرَدّ على التلفون الآن اترك رسالتك بعد الصافرة |
| Lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | من فضلك إترك رسالة بعد سماع الصفارة |
| sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد النغمة |
| sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın, çatlaklar. | Open Subtitles | ألقي شكواك عند سماع الصافرة,خذ راحتك |
| Ben Aaron lütfen sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | إيرون) معك) الرجاء ترك رسالة بعد الصافرة |
| - Şu anda evde yokuz. - sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | - ولكن عند سماع صوت الهاتف اترك رسالة وأيضا ... |