"siparişin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الطلب
        
    • طلباتك
        
    • طلبك جاهز
        
    • الطلبية
        
    Bu sabah geldi, ben de siparişin tarihine baktım ve ben öteki taraftayken verildiğini gördüm. Open Subtitles ،تحققت من تاريخ الطلب أرسل حين كنت في العالم الآخر لذا فكرت أنّه لأجلها على الأرجح
    Bazen pizzacı siparişin büyüklüğü yüzünden şaka mı diye öğrenmek için geri arıyor. Open Subtitles احيانا محل بيع البيتزا يتصل ليتأكد من انها ليست مكاملة زائفة نظرا لحجم الطلب
    Seç, tıkla ve iki saat içinde siparişin kapıda. Open Subtitles أشر و أنقر على الطلب و سوف تجده أمام مدخل باب في غضون ساعتين
    siparişin o ısıtmalı lambanın altında biraz daha kalırsa balığının güneş kremine ihtiyacı olacak. Open Subtitles إن تركت طلباتك تحت ذلك المصباح لمدّة أطول تونتك الذائبة ستحتاج مرّطب واق من الشمس
    - Selam Vella. - siparişin hazır ve nazır. Open Subtitles مرحبـاً يا (فيلا) - كل طلباتك جاهزة -
    Ve muhtemelen, "Mike, siparişin hazır" diyor. Open Subtitles على الاغلب انها تقول لك "مايك طلبك جاهز"
    siparişin bir kısmını değil, kırmızı, yeşil ve maviyi hepsini yapıyorlar. TED إذًا هم يشيرون بالأحمر والأخضر والأزرق ليس فقط كجزء من الطلبية
    - Güncelleme öncesi müşterilerimizi online siparişin kapanacağı konusunda uyarırız. Open Subtitles قبل عملية التحدث نخطر زبنائنا بأن الطلب عن طريق الأنترنت سيتوقف
    Bu özel siparişin bugün... Open Subtitles هو يريد ترتيب هذا الطلب
    Bu özel siparişin bugün... Open Subtitles هو يريد ترتيب هذا الطلب
    siparişin geri kalanını götür sen. Open Subtitles ولكن خذ باقي الطلب
    siparişin geri kalanını yükleme limanından alacağım. Open Subtitles سوف أتي بباقي الطلب
    Hayır, siparişin gelmesi bir hafta sürüyor. Open Subtitles لا، هذا من أجل دخول الطلب
    Shelley,siparişin hazır. Open Subtitles -شيلي )) وصلي الطلب.
    Lance, siparişin hazır. Open Subtitles (لانس)، طلبك جاهز
    Eğer kutunun içinde ne olduğunu bilmezsen kimse seni siparişin içine ettin diye suçlayamaz. Open Subtitles ما بداخل الصندوق لن يستطيعوا ان يلومونك عند تحطيم الطلبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more