"sisteminin bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • من نظام
        
    Demek ki oyunun sinyal sisteminin bir kısmı ses, yüz, vücut ve jestlerle ilgili. TED لذا فجزء من نظام الإشارة في اللعب ينبغي أن يكون بالصوت، الوجه، الجسم والإيماء.
    En olağanüstü durumlar dışında alınmaması... gereken tanrının vermiş olduğu yaşama hakkımız... olan hayat hakkında karar vermek için... adalet sisteminin bir parçası durumundasınız. Open Subtitles أنتم جزء من نظام العداله الذي يعتبر الحياه لا تقدر بثمن أساساً هبه من الله لا يجب أن تُسلب
    İşletim sisteminin bir parçası bu, kodlarını hacklemem gerekiyor. Open Subtitles وهي جزء من نظام التشغيل، وسيتحتم عليّ كسر الشفرة
    Şimdi onlar bunun bir kısmını yaptılar çünkü iki şeyin birlikte büyüdüğü Aydınlanma sisteminin bir parçasıydılar. TED الآن كانوا يفعلونه في جزء لأنهم كانوا جزءاً من نظام تنويرى حيث كان يكبر شيئين معاً .
    Bu onların görsel algılama sisteminin bir parçası TED هذا جزء من نظام التوجيه البصري لديهم.
    Teoride, biz de polis sisteminin bir parçasıyız. Open Subtitles نظرياً كلنا جزء من نظام الشرطه
    Kişinin sinir sisteminin bir parçası oluyorlar. Open Subtitles ويصبحون جزء من نظام الجهاز العصبي
    Yani başka bir diyişle... bana Sibyl sisteminin bir üyesi olmamı mı söylüyorsun? Open Subtitles بعبارة أُخرى... أنت تقول لي أن أُصبح عضو من نظام العرّافة؟
    Güvenlik sisteminin bir parçası mı bu? Denebilir. Open Subtitles هل هذا الجزء من نظام الحماية - نوعاً ما -
    Beyaz cüce iki yıldız sisteminin bir parçası olduğunda, komşu yıldız ona bu yakıtı sağlayabilir. Open Subtitles عندما يكون (القزم الأبيض) جزء من نظام من شمسين يستطيع النجم الأخر تزويده بالوقود
    IAT uzaktan kumandalı savunma sisteminin bir parçası. Open Subtitles جزء من نظام دفاعي جوي
    Sibly sisteminin bir üyesi olarak karşılandım. Open Subtitles رُحبّت كعضو من نظام العرّافة.
    Doyle Brunsen'in süper sisteminin bir kopyasını al. Open Subtitles - التقط نسخة من نظام سوبر دويل برونسن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more