"sizce de öyle değil mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألا تعتقد ذلك
        
    • ألا توافقني الرأي
        
    • ألا تظن ذلك
        
    • ألا تعتقدين ذلك
        
    • الا تعتقدين ذلك
        
    • ألا تتفق معي
        
    • ألا تعتقد هذا
        
    • ألا تعتقدون
        
    • ألا توافق
        
    Gayet belli, Sizce de öyle değil mi, Başmüfettiş? Open Subtitles أن له دلاله ألا تعتقد ذلك يا رئيس المفتشين
    Sizce de öyle değil mi? Open Subtitles ألا تعتقد ذلك ؟
    Sizce de öyle değil mi Bay Risley? Open Subtitles ألا توافقني الرأي, يا سيد رايسلي؟
    Doğru. Sizce de öyle değil mi, Bay Myers? Open Subtitles بالقطع ، ألا تظن ذلك يا مستر مايرز ؟
    İsviçre çok güzel bir yer olmalı, Sizce de öyle değil mi? Open Subtitles يجب أن تكون سويسرا مكاناً جميلاً جداً ، ألا تعتقدين ذلك ؟
    Sizce de öyle değil mi, Bayan Audrey? Open Subtitles الا تعتقدين ذلك , أنسة اودري ؟
    Kesinlikle, kasabayı çok eğlenceli buluyorum. Sizce de öyle değil mi? Open Subtitles بالطبع، أجد البلاد مؤنسة جداً ألا تتفق معي يا (دارسي)؟
    Sunbae, Sizce de öyle değil mi? Open Subtitles ألا تعتقد هذا يا سانبنيم؟
    Sizce de öyle değil mi, Bay Bohannon. Open Subtitles ألا تعتقد ذلك يا سيد بوهانان؟
    Ama daha fazla borçlanmak pozitif nakit akışını engeller, Sizce de öyle değil mi? Open Subtitles ألا توافقني الرأي ؟
    Çok güzel ve kutsanmışlar, Sizce de öyle değil mi? Open Subtitles منهم الجميل و الموهوب , ألا تظن ذلك ?
    Acı bir kayıp, Sizce de öyle değil mi, Dr. Enys? Open Subtitles ألا تظن ذلك دكتور إنيس؟
    Daha kendi içimizde bir geçiş yapma şansımız olmadan... geleneksel erkek rolleri bir kenara atılıyor, Sizce de öyle değil mi? Open Subtitles القواعد التقليدية للرجال قد رميت جانباً قبل أن يكون لدينا أي فرصة للعمل بأي نقلة نوعية ألا تعتقدين ذلك
    Kesinlikle, kasabayı çok eğlenceli buluyorum. Sizce de öyle değil mi? Open Subtitles بالطبع، أجد البلاد مؤنسة جداً ألا تتفق معي يا (دارسي)؟
    Hepiniz özelsiniz, biliyorum, fakat yine de biraz gizlice vasatsınız, Sizce de öyle değil mi? TED أعلم أنكم كلكم متميزون، لكن لا تزالون نوع من الوسطية سرًا، ألا تعتقدون ذلك؟
    - Sizce de öyle değil mi Yönetici Bey? Open Subtitles ألا توافق على هذا أيها القائد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more