"size söyledim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلت لك
        
    • لقد أخبرتك
        
    • لقد أخبرتكم
        
    • لقد اخبرتك
        
    • قلتُ لكم
        
    • أخبرتك بذلك
        
    • لقد اخبرتكم
        
    • لقد أخبرتكما
        
    • لقد أخبرتكَ
        
    • لقد قلت لكم
        
    • سبق أن أخبرتكما
        
    • أخبرتكَ سلفًا أنّ
        
    • أخبرتُك مسبقًا
        
    • اخبرتكَ
        
    • لقد قلت لكِ
        
    Size söyledim efendim. Onun aramaya gittiği adam işte bu. Open Subtitles قلت لك, سيدي هذا هو الرجل الذي عادت للبحث عنه
    Gördünüz mü, Size söyledim, buraya gelmiş olamazlar. - Bay Herşeyi Bilen. Open Subtitles قلت لك لا أحد أتى من هنا لا بد أنهم عادو أدراجهم
    Size söyledim. Bugün okula gelemem. Open Subtitles , لقد أخبرتك لا أستطيع الحضور إلى المدرسة اليوم
    Sorun ne Joe? Size söyledim, yok birşey. Sadece kafa çekmek istemiyorum. Open Subtitles لقد أخبرتك بأنه ليس هناك شيء , أنا فقط لا أشعر برغبة أن أكون بحالة سكر
    Size söyledim, ben kahraman falan değilim. Open Subtitles لقد أخبرتكم يا فتيان , أننى لست فنان هروب.
    bana nerede olduğunuzu anlatmanızı istiyorum Size söyledim.kendi sağlığıma bakmakla meşguldüm Open Subtitles انا أأمرك ان تخبرنى اين كنت؟ لقد اخبرتك انى كنت بعيدا لأجل صحتى
    Değilsiniz. Ve Size söyledim, bizler Goa'uld değiliz! Open Subtitles لستم كذلك ، و قلت لك قبل هذا ، نحن لسنا جواؤلد
    Size söyledim, Vidocq simyacıyı araştırıyordu. Tanrım, adam gerçekten var! Open Subtitles قلت لك فيدوك كان يتحرّى عن فارس القرون الوسطى
    Size söyledim, çipin yerini bilmiyorum. Open Subtitles لقد قلت لك سابقاً أنا لا أعرف أين هي الشريحة
    Size söyledim, neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Bizi öldürmek zorundasınız. Open Subtitles لقد قلت لك أننى لا أعرف ما تتكلم عنه لذاينبغىعليكانتقتلنافحسب.
    Size söyledim. İran Halıları ithal ediyorum. Open Subtitles قلت لك أني أشتغل بالسجاد العجمي أبيع وأشتري
    Size söyledim. İran Halıları ithal ediyorum. Open Subtitles قلت لك أني أشتغل بالسجاد العجمي أبيع وأشتري
    Efendim, Size söyledim. Yemin ediyorum, şarap falan yok. Open Subtitles سيّدي، لقد أخبرتك أقسم لك أنه لا يوجد نبيذ
    - Ama Size söyledim, ben steno bilmem. Open Subtitles لقد أخبرتك من قبل اني لا أعرف الكتابة بالإختزال
    - Dedektif. Size söyledim, ve yine söylüyorum, bu kızın kim olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أيتها المحققة لقد أخبرتك من قبل وسأخبرك ثانية
    Size söyledim, kâğıtlarımı kaybettim, tamam mı? Open Subtitles لقد أخبرتكم يا ناس أننى فقدت أوراقى اللعينه.. هل فهمتم ؟
    Size söyledim çocuklar. İyi bir adamı aşağı çekemezsiniz! Open Subtitles لقد أخبرتكم يا شباب لا يستطيعون إيقاف الرجل الجيد
    Size söyledim, olay gerçekleştiğinde orada değildim. Open Subtitles لقد اخبرتك مسبقاً انه كان كذلك ولكني لم اكن هناك عندما حدث هذا
    Size söyledim. Ona sahip olamazsınız! Open Subtitles قلتُ لكم, لا يمكنه الحصول عليها
    Onu ben yapmadım, Len. Stetoskobunu da ben almadım. Size söyledim ya. Open Subtitles لم أكن أنا الفاعلة يا "لين" و لا سماعتك الطبية أيضاً لقد أخبرتك بذلك
    Size söyledim ya, oraya varmamız biraz zaman alacak. Open Subtitles لقد اخبرتكم ان الامر يستغرق وقتاً للوصول إليه
    Size söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتكما.
    Size söyledim. Ben... Open Subtitles هذا جنون لقد قلت لكم
    Size söyledim, adım Gibbs! Joshamee Gibbs! - Kaç defa daha-- Open Subtitles أخبرتكَ سلفًا أنّ اسمي هو (جيبز)، ( جوشمي جيبز) كم مرّة علىّ أن...
    Size söyledim... Open Subtitles أخبرتُك مسبقًا...
    Size söyledim bu kişisel bir şey değil. Open Subtitles اخبرتكَ ان الأمر لم يكن شخصياً
    Bakın, Size söyledim, bayan. - Sorun nedir, memur? Open Subtitles لقد قلت لكِ ذلك مسبقاً- اياك أن تلمسني -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more