Bugün Size söylemek istediğim, sorunlarımız ne kadar gerçekse, çözümlerimizin de o kadar gerçek olduğudur. | TED | وما أريد أن أقوله لكم اليوم أنه رغم أن المشاكل حقيقية، فإن الحلول حقيقية أيضًا. |
Size söylemek istediğim bir şey var. - Son günlerde hayatıma yeni biri girdi. | Open Subtitles | هناك شيئاً ما ذات معنى يجب أن أقوله لكم هناك شخصاً ما دخل حياتي مؤخراً |
Sorun çıkarmak istemedik. Bunu Size söylemek görevimiz diye düşündük. | Open Subtitles | لا نريد أن نسبّب مشاكل شعرنا أنّه من واجبنا أن نخبركم |
Anya ve benim Size söylemek istediğimiz bir şey var. | Open Subtitles | هناك شىء ما، أنيا و أنا... نود أن نخبركم |
Buraya geldiğimizden beri Size söylemek istiyorum, kıyafetleriniz son derece zekice hazırlanmış, muhteşem bir tasarıma sahip. | Open Subtitles | منذ وصولي إلى هنا و أنا أود أن أقول لك هذا أن ذوقك باختيار الملابس رائع جداً |
Hey müdür, Size söylemek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | أيها المدير، هناك شيءٌ أريد إخبارك به. |
Bayan Krabappel, Bart'ın Size söylemek istediği bir şey var. | Open Subtitles | سيدة (كرابابل)... -بارت) يريد أن يخبرك بشيء) . -لن أقول ذلك ! |
Tüm saygımla Size söylemek istiyorum SGC'den ayrılmam gerekiyor. | Open Subtitles | أنا أحب أن أبلغك بكل أسف ...أننى لا بد أن أترك البوابة الأرضية الأن . |
Size söylemek zorunda olduğum şey epeyce bir düşünmenin ürünü. | Open Subtitles | ما أقوله لكم فهو نتيجة لإنعكاس كبير. |
İyi mi? Size söylemek istediğim, CL Finansalının yöneticileri için sorduğum ücüncü şeyse, Kamu Hayatında Fazilet Eylemi altında doldurmalar yapıp yapmadıklarıydı. | TED | الشيء الثالث الذي سوف أقوله لكم هو أنا أيضاً سألت لمديري مجموعة CL المالية، ما إذا كان في الواقع يقدمون الإيداعات بنزاهة "قانون الحياة العامة". |
Size söylemek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | لدي شيء أقوله لكم |
Size söylemek istediğimiz buydu çocuklar. | Open Subtitles | هذا ماأردنا ان نخبركم به ياصغار |
Pekala, bizim Size söylemek istediğimiz başka birşey var. | Open Subtitles | حسناً، ثمة شيء آخر يجب أن نخبركم به |
Size söylemek istediğimiz şey bu işte. | Open Subtitles | هذا ما أردنا أن نخبركم به |
Size söylemek istediğim Söyledikleriniz hakkında düşündüm... | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقول لك أننى فكرت في ما قلته |
Üç bin mil uçup, hayatımı mahvolmuş bir yöne nasıl yönlendirdiğinizi Size söylemek için geldim ve bu sizi eğlendiriyor mu? | Open Subtitles | طرت 3000 ميل أن أقول لك كيفية تعيين حياتي على طريق تدمر و هذا مضحك بالنسبة لك ؟ |
Aslında, Size söylemek istediğim bir şey var. | Open Subtitles | في الواقع أريد أن أقول لك شيئا |
Bir süredir, Size söylemek istediğim bir şey vardı, hanımefendi. | Open Subtitles | هناك شيء كنت أريد إخبارك به من فترة.. |
Romain ile ilgili Size söylemek zorunda olduğum şey, gayet ciddi ve bayağı hassas. | Open Subtitles | كل ما يمكنني إخبارك به فيما يتعلق بـ"رومان" هو أمر خطير، وأمر حساس في نفس الوقت |
Ve Size söylemek istediği şeyler var. | Open Subtitles | وهناك شيء تريد إخبارك به |
- Marcus'un Size söylemek istedikleri var. | Open Subtitles | -ماركوس) يريد أن يخبرك بشيء) |
Bay Clay,Size söylemek istediklerim var... | Open Subtitles | "سيد "كلاى ...طُلب منى أن أبلغك |