"sizi özleyeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأشتاق لكِ
        
    • سوف افتقدكم
        
    • سأشتاق لكم
        
    • ساشعر بالحنين لك
        
    • سوف أفتقدكم
        
    • سوف افتقدكما
        
    • سوف أفتقد
        
    • سأفتقدكم جميعاً
        
    • سأفتقدكِ
        
    • سأشتاق إليك
        
    • سأشتاق إليكم
        
    - Sizi özleyeceğim bayan. - Hayır, özlemeyeceksin. Open Subtitles . سأشتاق لكِ ، آنسه - .لن ، لن تفعل -
    Ben de Sizi özleyeceğim. Hepinizi. Open Subtitles سوف افتقدكم جميعا
    Sizi özleyeceğim, çocuklar. Open Subtitles سأشتاق لكم يا رفاق
    Ama biliyorum Sizi özleyeceğim, cennette bile. Open Subtitles لكن ساشعر بالحنين لك اينما كنت
    Sizi özleyeceğim ama gitmeliyim. Open Subtitles سوف أفتقدكم ياشباب ولكن يجب أن أذهب
    "Hoşçakalın Phoebe ve Ursula Sizi özleyeceğim." Open Subtitles "مع السلامه فيبي و اويولا ... سوف افتقدكما" "ملحوظه :
    - Sizinle geçirdiğim her-- - Saniye unutulmazdı. - Sizi özleyeceğim. Open Subtitles ...سوف أفتقد - كل اللحظات التي عشتها معك -
    Sizi özleyeceğim. Open Subtitles سأفتقدكم جميعاً
    - Ben de Sizi özleyeceğim. - Bizi sonsuza dek terk ediyor. Open Subtitles ـ سأفتقدكِ ـ إنه سيتركنا للأبد
    Ben de Sizi özleyeceğim. Odayı değil ama. Open Subtitles سأشتاق إليك أيضا، ليس الغرفة..
    Hoşça kalın, benim güzel sevgili arkadaşlarım. Her zaman yanımda oldunuz. Sizi özleyeceğim. Open Subtitles وداعاً يا أعزائي وأحبائي لطالما كنتم بجانبي ، سأشتاق إليكم
    Sizi özleyeceğim, Bayan Krüger. Open Subtitles سأشتاق لكِ, سيدة كروجر.
    Sizi özleyeceğim millet. Open Subtitles سوف افتقدكم يا شباب ..
    Sizi özleyeceğim. Open Subtitles سوف افتقدكم يا شباب ..
    Taç sizindir Sizi özleyeceğim ama hadi bana eyvallah. Open Subtitles سوف افتقدكم اعتقد انه... من الافضل
    Sizi özleyeceğim Pumpkins, kasvetinizi bütün dünyayla paylaşamayacağım. Open Subtitles (سأشتاق لكم يا فرقة (بمبكنز لكن لا يمكنني مشاركتك نظرتكم الكئيبة للعالم
    Ben de Sizi özleyeceğim. Open Subtitles - سأشتاق لكم أيضا - نعم
    Ama biliyorum Sizi özleyeceğim, cennette bile. Open Subtitles لكن ساشعر بالحنين لك اينما كنت
    Sizi özleyeceğim. Open Subtitles سوف أفتقدكم بحق يا رفاق
    Özür dilerim, ağzımdan öyle çıktı. Sizi özleyeceğim. Open Subtitles آسف لقد نسيت سوف أفتقدكم
    Sizi özleyeceğim. Open Subtitles سوف افتقدكما"
    - Sizinle geçirdiğim her-- - Saniye unutulmazdı. - Sizi özleyeceğim. Open Subtitles ...سوف أفتقد - كل اللحظات التي عشتها معك -
    Ben de Sizi özleyeceğim. Open Subtitles سأفتقدكم جميعاً أيضاً
    Sizi özleyeceğim. Geri geleceğim. Söz mü? Open Subtitles سأفتقدكِ و لكني سأعود- وعد؟
    Güle güle hayatım. Seni özleyeceğim. - Ben de Sizi özleyeceğim. Open Subtitles الوداع يا عزيزي، سأشتاق إليك
    Ben de Sizi özleyeceğim, arkadaşlar. Open Subtitles أنا أيضًا سأشتاق إليكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more