Bu akşam Sizi buraya davet etmemin asıl sebebi hastalarımdan birini veya ikisini almaya hazır olup olmadığınızı sormaktı. | Open Subtitles | و الآن ، فان سبب دعوتي لك هنا فى هذه الليله هو أن أسألك إن كنت جاهزه على أن تأخذي واحد أو اثنان من مرضايّ |
Sizi buraya çağırmamın nedeni Stok ve Nakliyeyi denetleyecek bir yönetici arıyor olmamdır. | Open Subtitles | ان سبب استدعائي لك هنا هو أني أبحث عن مدير ليراقب ويتابع المخزون و الشحن |
Toplumumuzun verimli bir üyesi olacaksanız Sizi buraya mümkün olabildiğince çabuk getirelim ama yasalara uygun şekilde yapalım. | TED | فإن كان وجودك في مجتمعنا ذا جدوى فلنأتِ بك هنا في أسرع وقت ولكن بطريقة شرعية، |
Bu yüzden Winnebago'yu çalmaya yardım ettim ve Sizi buraya getirdim. | Open Subtitles | لهذا ساعدتك بإيجاد الحشيش ولهذا ساعدتكم يا شباب بسرقة المقطورة ولهذا أتيت بكم هنا الليلة |
Bu nedenle Sizi buraya hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | لهذا السبب أنا أسالك ماالعمل الذى جاء بك إلى هنا ؟ |
Bugün Sizi buraya, bir seri katilin ortalıkta dolaştığını Gotham halkının bilmeye hakkı olduğunu düşündüğüm için çağırdım. | Open Subtitles | دعوت لك هنا اليوم... لأن شعب جوثام يستحق أن يعرف أن هناك سفاح في وسطهم. |
Sizi buraya çağırttım çünkü görünen o ki Lagertha'yla birlikte hüküm süreceğimizi ilan ettiğimde bir hata yapmışım. | Open Subtitles | لقد استدعيت لك هنا لأنه يبدو بأنني ارتكبت خطأ، عندما أعلنت أن Lagertha وأنا سيحكم معا. |
Neden Sizi buraya Kızıl Nehir'e gönderdiğimi merak ettin mi hiç? | Open Subtitles | - هل تساءلت لماذا أرسلت لك هنا إلى النهر الأحمر؟ |
Sizi buraya çağırdım çünkü ödüllü şov köpeğimle tanışmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أتصلتُ بك هنا ، لأنني أريد أن تقابل جائزتي في عرض الكلاب |
İşin doğrusu daha başından Sizi buraya neyin getirdiği hususunu anlamış değilim. | Open Subtitles | أتعلم، لا زلت لا أنا لا أفهم ماذا أتى بك هنا لأبدأ به |
Sizi buraya hangi rüzgar attı Albay? | Open Subtitles | ماذا أتى بك هنا يا كولونيل ؟ - |
Sizi buraya ben getirdim. Buradan götüren de ben olacağım. Hepinizi götüreceğim. | Open Subtitles | أنا زججت بكم هنا و سنخرج من هنا كلنا |
Sizi buraya getiren ne? | Open Subtitles | -خمس سنين ما الذي جاء بكم هنا ؟ |
Sizi buraya kadar getiren nedir? | Open Subtitles | يا للروعة , ما الذي أتى بك إلى هنا ؟ |
..Sizi buraya getiren şey sizi buradan çıkaracak. | Open Subtitles | ما أتى بك إلى هنا سيأخذك ألى هناك |
Sizi buraya... ... okul idaresinin ve benim oldukça katı olduğumuz yeni bir okul kuralını duyurmak için çağırdık. | Open Subtitles | لقد دعوتكم هنا اليوم للإعلان عن منطقة جديدة احكمها بنفسي و باقي المجلس الرئيسي يشعرون بقوة عظيمة حول الموضوع |
Eduard Narcisse, Sizi buraya Lord Voland'ın ailesine hiç bir şartla, zarar verilmeyeceğini söylemek için getirttim. | Open Subtitles | ادوارد نارسيس لقد أحضرتك هنا لأخبرك أن عائلة فولاند لا يمكن أن يمسها سوء |
...Nefertum muhtemelen binlerce yıl önce Sizi buraya köle olarak getiren bir uzaylıydı. | Open Subtitles | نفرتوم هو مخلوق فضائى أحضركم هنا على الأرجح كعبيد منذ عدة آلاف من السنين |
Pekala söyleyin: Sizi buraya getiren nedir bu kimsenin uğramadığı yere? | Open Subtitles | إذن أخبرونى ماذا أتى بكم إلى صندوق الرمال القصى الخاص بنا؟ |
Williams, bugün Sizi buraya getiren, onlardan birriydi. | Open Subtitles | ويليامز الذى اتى بك الى هنا تلك الليله كان احدهما |
Biz not alıyoruz o yüzden siz bize Sizi buraya getirenin ne olduğunu anlatmaya konsantre olun. | Open Subtitles | نحن الذين نأخذ الملاحظات فحسب... حتى تتمكّن من التركيز على إخبارنا... بشأنْ ما أتى بك هُنا. |