"sizin gibi güzel" - Translation from Turkish to Arabic

    • جميلة مثلك
        
    Sizin gibi güzel bir kız Prag'ın en berbat semtinde ne arıyor? Open Subtitles ما الذي تفعله فتاة جميلة مثلك في هذا الجزء الفظيع من براغ؟
    Sizin gibi güzel bir bayan burada yalnız oturuyor olamaz. Open Subtitles فتاه جميلة مثلك لا يمكن ان تكون جالسة هنا وحيدة.
    Bir gün Sizin gibi güzel bir kizin parçalarini toplayacagimdan korkuyorum. Open Subtitles أكره الذهاب يوماً ما بفتاة جميلة مثلك إلى المركز
    Sizin gibi güzel bir kadını kaybeden her erkek ateş suyuna düşerdi. - Gördünüz mü? Bob oradaydı. Open Subtitles أعنى خسارة محاربة جميلة مثلك يوصل أي رجل إلى ماء مغلى
    Sizin gibi güzel bir bayana nasıl hayır diyebilirim ki? Open Subtitles حسنا كيف يمكننى أن أقول لامرأة جميلة مثلك ؟
    Ancak Sizin gibi güzel bir bayan pis işlere girmek istemezdi, o yüzden arkadaşınız Sergei'ye gittiniz. Open Subtitles فقط فتاة جميلة مثلك لم ترغب في الحصول على يديها القذرة، لذلك ذهبت إلى بال الخاص بك سيرجي.
    Sizin gibi güzel kadınları bu şekilde bağlarlarmış. Open Subtitles بهذه الطريقة كانوا سيقيدون... امرأة جميلة مثلك.
    Yani Sizin gibi güzel, erkeklerin çekici buldugu... yalnzlk çeken bir kadn hiç... Open Subtitles تَقْصدُين سّيدة مانيون امراة جميلة مثلك يعجب با الرجال ؤحيدة وتشعر بالملل لم -
    Sizin gibi güzel bir bayan oralarda ne yapar? Open Subtitles ماذا تفعل سيدة جميلة مثلك هناك؟
    Sizin gibi güzel bi kadın Chicago gibi bi şehirde... Open Subtitles امرأة جميلة مثلك في مدينة مثل شيكاغو
    Sizin gibi güzel bir bayan bunu haketmiyor. Open Subtitles امرأة جميلة مثلك لا تستحق ذلك.
    - Böyle bir barbarlığa tanık olmak Sizin gibi güzel bir bayan için çok dramatik bir şey olmalı ama teftişi idare etmeme müsaade eder misiniz lütfen, Bayan Snodgrass? Open Subtitles سيدة "سنودغراس"، أنا أعلم أنه ربما شيء مثيرة للغاية لامرأة جميلة مثلك أن تشهد هذه الهمجية
    Sizin gibi güzel bir kadın... Open Subtitles إمرأة جميلة مثلك
    Sizin gibi güzel bir bayandır. Open Subtitles فتاة جميلة مثلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more