"soğuk hava" - Translation from Turkish to Arabic

    • الهواء البارد
        
    • الطقس البارد
        
    • للطقس البارد
        
    • كتلة باردة
        
    • برودة الطقس
        
    • الجبهة الباردة
        
    • الرياح الباردة
        
    • البروده
        
    • جبهة باردة
        
    soğuk hava dağın tepesinden aşağı doğru esiyor ve mağaranın içindeki herşeyi donduruyor. TED الهواء البارد من أعلى الجبل كان يهبّ إلى هذه الحفرة معصعصا خلال الكهف، مجمّدا كلّ ما يوجد داخله.
    Güneş radyasyonu yerkürenin kabuğunu ısıtır, ısınmış hava yükselir soğuk hava alçalır. Open Subtitles يرتفع الهواء الساخن و ينحدر الهواء البارد
    soğuk hava, kuzeyden gelmekte. Open Subtitles ذلك الهواء البارد والقارس، تلك الكتلة الضخمة من الشمال.
    Çünkü biz sıcak iklimlerin insanıyız ve soğuk hava bizi rahatsız eder. Open Subtitles لأننا اعتدنا على الطقس الدافئ و الطقس البارد هناك سيلحق بنا الأذى
    Olan şu: bu böcek kışın soğuk hava tarafından kontrol altında tutuluyor. TED مايحصل هو ان هذه الخنفساء متحكم بها من قبل الطقس البارد في الشتاء.
    "Artık ikimiz bir olduk, güle güle soğuk hava." Open Subtitles عندما نكون معاً" "قل وداعاً للطقس البارد
    soğuk hava dalgası bekleniyor! Open Subtitles كتلة باردة تتجه نحونا!
    Muhtemelen sadece soğuk hava yüzündendir. Boğazınızı etkilemiş olabilir. Open Subtitles قد يكون الأمر جراء برودة الطقس حيث تؤثرعلى الحلق والحنجرة.
    soğuk hava, kuzeyden gelmekte. Open Subtitles ذلك الهواء البارد والقارس، تلك الكتلة الضخمة من الشمال.
    Bu rüzgâr sistemi soğuk hava kütlesini batı yönünde itmeye devam edecek... Open Subtitles هذه الرياح ستواصل دفع الهواء البارد ناحية الغرب
    soğuk hava ile sıcak hava birleştiğinde, hortum oluşturabilir. Open Subtitles حسنا , عندما يختلط الهواء البارد بالساخن يمكن أن يتولد اعصار
    Ona serinlemesi için siyah mürekkepli soğuk hava verdik. Open Subtitles أخرجت المبردة بعض حبرها الأسود مع الهواء البارد
    Kapatsak bile, şimdi o kadar çok soğuk hava var ki kapatıldığında ani ve devasa bir soğuk alan yaratır. Open Subtitles حتى لو تمكنا يضم الكثير من الهواء البارد الآن وهذا سيَخْلق جبهة باردة ضخمة مفاجئة حالما يسْقط المجال
    soğuk hava akciğerleri vurup, nöbet geçirmesini sağlar. Open Subtitles الهواء البارد قد يضرب الرئتين ويسبّب هجمة
    Şimdi sistemi ayarlayıp sizin kanalınıza soğuk hava yönlendireceğim. Open Subtitles الان ، سأتخطي النظام ، و أعيد توجيه بعض من ذلك الهواء البارد الي الانابيب خاصتك
    Daha önce böyle bir bölge ya da bu kadar soğuk hava seçmediler. Open Subtitles لم يختاروا مكانا كهذا قط أو الطقس البارد
    İskandinavya'da soğuk hava talimi boyunca, böyle bir çok Rus göçmen vardı. Open Subtitles خلال تدريب الطقس البارد في إسكندنافيا كان هناك الكثير من العسكر الروس السابقين بهذا النوع من الأسنان أصول روسية هذا يضيق خياراتي
    Bu soğuk hava insanı kendine getiriyor. Open Subtitles منعشٌ جداً مع هذا الطقس البارد
    Dünyadaki en iyi soğuk hava izolasyon maddesi. Open Subtitles أفضل عازل للطقس البارد في العالم
    soğuk hava bekleniyor! Open Subtitles كتلة باردة تتجه نحونا!
    soğuk hava anlamına geliyordu. Open Subtitles و برودة الطقس
    Ben, alçak basınçlı sistemle çarpışan soğuk hava kitlesiyim. Open Subtitles أنا الجبهة الباردة التي اصطدمت مع نظام الضغط المنخفض
    Önümüzde çok hızlı hareket eden bir soğuk hava kütlesi vardı. Open Subtitles فقط بعض الرياح الباردة السريعة في المقدمة
    soğuk hava dalgası yaklaşıyor. Open Subtitles إذا البروده جائت أكثر ..
    Güneyden gelen her soğuk hava kitlesi kendisiyle birlikte daha soğuk hava ve daha soğuk sular getirirken, sardalyaları daha kuzeye sürüklüyor. Open Subtitles كل جبهة باردة تصل من الجنوب تحمل معها هواءً ومياه أبرد تسحب السردين نحو الشمال أكثر فأكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more