"soğuk savaş'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحرب الباردة
        
    • معركة للحرب الباردة
        
    Soğuk Savaş'ın sonundan umutsuzlukla çıktık. TED لقد خرجنا من الحرب الباردة الى الفراغ ..
    Kitap, Soğuk Savaş'ın zirvede olduğu 1953 yılında yayınlandı. TED نُشرت الرواية في عام 1953، في ذروة الحرب الباردة.
    Evet, Soğuk Savaş'ın sonu büyük bir zaferdi. TED نعم؛ نهاية الحرب الباردة كان انتصارا عظيماً
    Soğuk Savaş'ın henüz bitmediğini bilmenizi istiyor. Open Subtitles يريدك أن تعرف أن الحرب الباردة لم تنتهي.
    Berlin'in, Soğuk Savaş'ın harp meydanı olmasının nedenlerinden biri de budur. Open Subtitles كانت هذه إحدى أسباب أنّ برلين صارت ساحة معركة للحرب الباردة
    Çoğu insan Berlin ablukasının bitmesiyle Soğuk Savaş'ın sona erdiğini sandı. Open Subtitles ظنّ العديد من الناس أنّ إنهاء حصار برلين يعني نهاية الحرب الباردة
    Alman tankları ileriye doğru akın ederken, Soğuk Savaş'ın gelecekteki ana hatları oluşmaya başladı. Open Subtitles الخطوط العريضة لمستقبل الحرب الباردة بدأت تتشكل في لحظة تقدم الدبابات النازية إلى روسيا
    Ben Soğuk Savaş'ın hala devam ettiği zamanlardan bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتكلم عندما كانت الحرب الباردة موجودة
    Soğuk Savaş'ın sona erdikten sonra Ruslarla yaptığımız ortak operasyonlar aklıma geldi. Open Subtitles أنا أذكر حين إنتهت الحرب الباردة و أصبحنا نتعامل في عمليات مشتركة مع الروس.
    Wegener meteorolojiye geri döndü ve fikirleri de Soğuk Savaş'ın doruğunda yapılan birkaç beklenmedik keşfe kadar rafa kaldırıldı. Open Subtitles عاد ڤيجنر إلي اختصاصه ووضعت نظريته علي الرف حتي حدثت سلسلة من الاكتشافات غير المتوقعة في أثناء ذروة الحرب الباردة
    Onu tanıyana dek Soğuk Savaş'ın Alaska'da olduğunu sanıyordum. Open Subtitles حتى قابلتها,انا ظنيت ان الحرب الباردة حدثت فى الاسكا.
    Soğuk Savaş'ın bitiminden beri CIA'ye çalışıyor. Open Subtitles إنه هدف ثمين للاستخبارات الأمريكية منذ الحرب الباردة
    Daha sonra, Soğuk Savaş'ın sonlarına doğru kızının, karşı görüşteki birine aşık olduğu söylentileri çıkmaya başlamış. Open Subtitles ثمّ، مع نهاية الحرب الباردة انتشرت بعض القصص بأنّ ابنته كانت تحب منشق
    Ve ancak 88 veya 89 yıllarında Soğuk Savaş'ın bitmesi ve duvarın yıkılmasıyla komünist sistem çöktü. Open Subtitles ولم يكن الا بنهاية الحرب الباردة حوالي 1988او 89 وبعد سقوط الحائط,ان انهار النظام الشيوعي بكامله
    Bu ifade, Batı dünyasına şok dalgaları gönderdi ve Soğuk Savaş'ın yoğun yaşandığı dönemde olan Sovyetler Birliği ve ABD arasındaki gerginliği artırdı. TED أنتجت تلك الجملة صدمة رددت في جميع العالم الغربي، مؤدية إلى ازدياد التوتر بين الإتحاد السوفيتي والولايات المتحدة واللذان كانا في خضم فترة الحرب الباردة.
    1940 ve 50'lerin sonlarında çoğu insan Soğuk Savaş'ın er ya da geç nükleer bir kargaşayla biteceğine ve medeniyetlerini yok edeceğine ikna olmuştu. TED في نهاية الأربعينات والخمسينات من القرن العشرين، العديد من الناس كانوا مقتنعين أنه عاجلاً أم آجلاً فأن الحرب الباردة ستنتهي بكارثة نووية، تدمر الحضارة البشرية.
    İlk olay, Soğuk Savaş'ın sonuydu. TED الحدث الأول كان انتهاء الحرب الباردة
    Soğuk Savaş'ın sonu ve Sovyetler'in dağılışı... TED نهاية الحرب الباردة وتفكك الإتحاد السوفيتي .
    Soğuk Savaş'ın kökü, 1.Dünya Savaşı sonrasında komünist ve kapitalist ideolojilerin çatışmasında atılmıştı. Open Subtitles وكانت فترة ما بعد الحرب العالمية الأولى حيث نشب الصراع الإيديولوجي بين الشيوعية والرأسمالية هي الفترة التي ترجع إليها أصول الحرب الباردة
    Birleşik Devletler'in genç demokrasiye sırtını dönmesiyle Şili, Soğuk Savaş'ın yeni muharebe alanı haline geldi. Open Subtitles أصبحت (تشيلي) أحدث أرض معركة للحرب الباردة بعدما أدارت أمريكا ظهرها عن الديمقراطية الناشئة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more