Yemin ederim, kafamda külotlu çorap ve aletimde prezervatifle Sokağın ortasında koşuyordum. | Open Subtitles | اقسم بالله اني ركضت في الشارع ولا يغطيني الا الشراب النايلون علي راسي والواقي الذكري مازال علي |
Sokağın ortasında çete arkadaşının biri sana artislik yapıyor. | Open Subtitles | أنت في الشارع فإذا بواحد من عصابتك يحتقرك |
James Lucas Scott, Sokağın ortasında tek başına ne yapıyorsun? | Open Subtitles | جيمس لوكاس سكوت ماذا تفعل في الشارع لوحدك ؟ |
Şu şarkıyı söylemeyi kesmezsen Sokağın ortasında bal kabağı çarpıştırmaya gitmek zorunda kalacağız. | Open Subtitles | إن لم تكفي عن الغناء سنقيم حفلة لقذف القرع هنا في وسط الشارع |
Nerdeyse beni bugün Sokağın ortasında bırakman kadar komik. | Open Subtitles | يا إلهى , هذا مسلى بالضبط كتركك لى فى الشارع اليوم |
Kalabalık Sokağın ortasında ve silahlı adamlar bekliyor etrafta. | Open Subtitles | الحشود في منتصف الشارع والمسلحون واقفون يحيطون بهم |
Evlerin arkasından adamlar çıktı ve Sokağın ortasında herkesi öldürmeye başladı. | Open Subtitles | ثم خرج أشخاص من خلف المنازل و أخذوا يطلقون النار في كل إتجاه في الشارع |
Evet, işleri Sokağın ortasında yürütemeyiz. Saklanmak için bir yer gerek. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، لا يمكننا إنجاز أيّ شيء بالخارج هنا في الشارع ، نحن بحاجة إلى مكان لنختبىء فيه |
Sokağın ortasında adam öldürdüler. Polisin işin içinde olacağını bilmeleri lazım. | Open Subtitles | لقد قتلوا الرجل في الشارع ولديهم معرفة بمشاركة الشرطة |
Sokağın ortasında bu şekilde bağırmak bir bayana yakışıyor mu sence? | Open Subtitles | صياحك في الشارع ليس تصرف لائق بسيدة نبيلة، حسناً؟ |
Ama o kıza yardım etmezsen, Sokağın ortasında ölecek. | Open Subtitles | إن لم تساعد تلك الفتاة في الحال ،ستموت في الشارع هل تسمعني؟ |
Şirket, aracı Sokağın ortasında bırakmış ve programa göre yarın sabah aynı yerde alması gerekiyormuş. | Open Subtitles | الشركة اوصلتها ووضعتها في الشارع على ان تاخذ صباح اليوم الثاني |
Annesi Sokağın ortasında bir sapık olduğumu bağırdığından beri demek istiyorsun. | Open Subtitles | تقصدين منذ ان قامت امه بالصراخ في الشارع بأنني منحرف |
Şüpheli muhtemelen çocuğu Sokağın ortasında kendi arabasına geçirdi. | Open Subtitles | الجانية غالبا قامت بنقل الطفل الى سيارتها الخاصة هنا في الشارع |
Siyahiler dayak yiyorlar, işkenceye maruz kalıyorlar, Sokağın ortasında vuruluyorlar. | Open Subtitles | القوم السود يتم ضربهم وتعذيبهم، وقتلهم بالرصاص في وسط الشارع. |
Bu kadar anlayışlı olmasana, Sokağın ortasında ağlayıvereceğim şimdi. | Open Subtitles | لا تدعي العقلانية ، أنا على وشك البكاء هنا في وسط الشارع |
Biraz dolaşmış ve nedense iki saat Sokağın ortasında durmuş. | Open Subtitles | تجول في الجوار لمدة قصيرة. و بعد ذلك و لسبب ما، قضى ساعتان و هو واقف في وسط الشارع. |
O Sokağın ortasında yaptığı şeyler. | Open Subtitles | هذه الأشياء التى يفعلها فى الشارع |
Kan kaybından Sokağın ortasında bayıldım ve hastanede uyandığımda ise para yoktu. | Open Subtitles | انظروا، أنا مرت بها في منتصف الشارع من فقدان الدم، وعندما استيقظت في المستشفى، وذهب المال. |
Cumartesileri Sokağın ortasında durup sigara içtiğin gün müdür? | Open Subtitles | ماذا في ذلك؟ السبت وتضمينه في اليوم الذي يقف على الشارع والدخان في القرية؟ |
Ama sen, Sokağın ortasında sandalye savurmak zorunda değilsin! | Open Subtitles | عليك الا تهاجم بالكرسي هكذا بالشارع |
Kafasına bir kurşun sıkılmış halde Sokağın ortasında yatarken. | Open Subtitles | حين كانت ممدة قتيلة على قارعة الطريق وثمّة رصاصة في رأسها. |
Çok tehlikeli çünkü Sokağın ortasında birbirlerini öldürüyorlar. | Open Subtitles | إنه أمر خطير لإنهم يتقاتلون فيما بينهم في الشوارع |