"sokan" - Translation from Turkish to Arabic

    • أدخلت
        
    • المتطفل
        
    • المتطفله
        
    • الذي أقحمنا في
        
    • أدخلك
        
    Az sonra, bu Don Juan'ı hapse sokan polis ihbarı. Open Subtitles لاحقاً ، مكالمة الطوارئ التى أدخلت دون جوان هذا السجن
    Çünkü bu adamı hayatımıza sokan sensin, tamam mı? Bunu halledebilirsin. Open Subtitles لا , لا , لأنك أدخلت هذا الرجل لحياتنا , حسناً ؟
    Burnunu her şeye sokan bu iğrenç herif kim diyorsunuz. Open Subtitles أعلم أنك تفكرين فيمن هو ذلك المتطفل الذى يدس أنفه فى كل شئ
    Cüzdanını aldım, belki bu her şeye burnunu sokan hakkında daha çok şey öğreniriz. Open Subtitles لقد اخذت محفظته لذا يمكننا ان نكتشف اكثر حول ذلك المتطفل
    Onlara göre, ben işlerine burnunu sokan biriyim. Open Subtitles بالنسبة لهم .. أنا المتطفله
    Dinle, küçük, aşağılık ve her şeye burnunu sokan şey, sen ve Rufus ve sen son kuruşlarınızı tablolarımın yerlerini değiştirmeye harcamış olabilirsiniz, ama kendinizi aptal gösterebilecek kişi yine sizsiniz. Open Subtitles ..أسمعى أيتها الحقيره المتطفله قد تكونى انتى و (روفوس) انفقتما أخر ما لديكما لتستبدلوا معروضاتى
    Bizi bu duruma sokan ben değilim Virginia, sensin. Open Subtitles أنا لست الشخص الذي أقحمنا في هذا الوضع يا فرجينيا.
    Seni içeri sokan sınır görevlisi eski bir arkadaşı. Open Subtitles ضابط الحدود الذي أدخلك صديق قديم له
    Seni buraya sokan ben değilim, tamam mı? Open Subtitles أنا لم أضعك هنا أدخلت نفسك هنا
    Her şeye burnunu sokan prensi ve Jedi dostlarını bulmaya. Open Subtitles لان اجد هذا الامير المتطفل واصدقائه الجاداي
    her işe burnunu sokan, Victor - Ona böyle hitap ediyorlar. Open Subtitles انه "فيكتور" المتطفل لهذا طلبوه للبحث عنكم
    Evet bizi bu pisliğin içine sokan oydu. Open Subtitles -حقاً! حسناً, لسنا بحاجةٍ لمساعدته . بالفعل, إنه الشخص الذي أقحمنا في خِضَمِّ هذه الفوضى منذ البداية.
    Charlie seni labirente sokan fareydi. Bense peyniri bulacak sıçanım. Open Subtitles (تشارلي) الفأر الذى أدخلك المتاهة أنا الجرذ الذي يعرف كيف يجد الجبن
    Seni komaya sokan çatlak. Open Subtitles المجنون الذي أدخلك في غيبوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more