"solun" - Translation from Turkish to Arabic

    • يسارك
        
    • اليسرى
        
    • يسرى
        
    • باليسرى
        
    • اليسار
        
    • يساركم
        
    • يساركِ
        
    • عندما يضمّ
        
    solun gayet iyi. - İyi karşıladın. Open Subtitles يسارك قوية و انت تحسن استقبلها
    benim sağım ,senin solun, gördün mü? Open Subtitles علي يميني , و علي يسارك , هل تراه؟
    Benim solumla senin solun aynı. Aynı tarafa bakıyoruz. Open Subtitles يسارى هو يسارك , نحن فى نفسس الاتجاه
    Bu solun önü... Hayır, bu sağ kolon. Open Subtitles وهذا الجزء الأمامي من السماعة اليسرى لا , هذه هي السماعة اليمنى
    solun zayıfmış. Ama sağın bayağı iyi. Open Subtitles ،لديك يد يسرى ضعيفة يدك اليمنى جيدة على الرغم من ذلك
    solun, kahrolası. Open Subtitles عليك باليسرى بحق اللعنة
    Solcuların daha çok önem verdikleri çok geniş bir konuda, solun önünü kesen. TED يعرقل اليسار بسبب مجموعة من القضايا التي تهمنا
    Benim solumla senin solun aynı. Aynı tarafa bakıyoruz. Open Subtitles يساري هو يسارك نحن ننظر في نفس الإتجاه
    Hayır, diğer solun zeki şey. Hayır. Open Subtitles لا ، يسارك الآخر أيها العبقري ، لا
    - Benim solum mu, senin solun mu? Open Subtitles - أتقصد يساري أنا أم يسارك أنت؟ -
    solun. Open Subtitles يسارك,ابقي يسارك مرفوع
    solun. Solunu kaldır. Open Subtitles يسارك,ابقي يسارك مرفوع
    -Ben senin solun zannettim. Open Subtitles ولكن يساري هو يسارك يا غبي
    Ellerinden biri "L" harfi yapacak. Orası solun. Open Subtitles الاصبع الذي يصنع علامة L ذلك هو يسارك
    - Benim solum! Neden senin solun olsun ki? Open Subtitles -يساري ، يساري ، لماذا قد يكون يسارك ؟
    Diğer solun, dâhi. Open Subtitles يسارك الآخر, يا عبقري
    Solunu indiriyorsun. Öbür solun oğlum. Open Subtitles أنت تخفض قبضتك اليسرى، قبضتك اليسرى الأخرى يا بني.
    Antrenmanını izliyordum, çok sıkı bir solun var. Open Subtitles كنت أشاهد تدريبك، لديك يسرى قاتلة
    Sağın da solun da karşısındadır, ve diyebilirsiniz ki, bu iyi haber. TED أنه يعمل ضد اليسار واليمين، و هذا، إن أردتم القول، هو الخبر الجيد.
    Koridor 5, asma kat, senin solun. Open Subtitles الشرفة الوسطى على يساركم
    Diğer solun. Open Subtitles يساركِ الأخر
    Bin Ladin'in sağ bacağını solun üstüne atmasıyla, sol bacağını sağın üstüne atması, bize bambaşka iki şeyi anlatır. Open Subtitles عندما يضمّ (بن لادن) رجله اليمنى إلى أمام الرجل اليسرى فإنه يخبرنا شيئاً يختلف تماماً عندما تكون اليسرى فوق اليمنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more