"son çare olarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • كملاذ أخير
        
    • كحل أخير على
        
    • كسبيل أخير
        
    • الملاذ الأخير
        
    Kayınpederim başka bir çözüm bulmak için can atıyordu ve son çare olarak deneysel bir tedavi olan fajları kullandı. TED إذن، كان صهري في أمسّ الحاجة إلى نوع مختلف من الحلول، وقد طلب علاجًا تجريبيًا، كملاذ أخير من خلال العاثيات.
    Birini göz altına almaya sadece en son çare olarak başvuruluyordu. TED احتجاز أحد ما كان يستعمل فقط كملاذ أخير.
    Bu makineler standart bir tedavi olarak değil, son çare olarak kullanılır. TED هذه الآلات لا تستخدم كعلاج موحد، بل كملاذ أخير.
    Siz de uzlaşmanın hala mümkün olduğunu umarak son çare olarak bu kuruma geldiniz. Open Subtitles جئت إلى هذه المؤسسة كحل أخير على أمل أن تكون المصالحة ما زالت ممكنة
    Ama Zod barış adamıydı. Sadece son çare olarak kullanırdı. Open Subtitles لكن (زود) كان رجل سلام، إنه يستعمله كسبيل أخير
    Sana yardım etmeyi çok istedim ve burayı son çare olarak gördüm. Open Subtitles كنت أرغب كثيرا لمساعدتك والآن أشعر كما لو هذا هو الملاذ الأخير.
    Onları engelleyemezsseniz son çare olarak buraya geri gelin. Open Subtitles إن عجزتم عن حجزهم، تراجعوا للأعلى هنا كملاذ أخير.
    son çare olarak size geldim ve itiraf etmeliyim ki sabrım tükenmek üzere. Open Subtitles لقد أتيت لكم كملاذ أخير ، وأنا أعترف ان الصبر بدأ ينفد.
    Hayır, sadece para transferini son çare olarak düşünmeyi Tercih ediyoruz. Open Subtitles كلاّ، بل لأننا نفضل بقوّة دفع الأموال كملاذ أخير
    son çare olarak kehribar kullanmayı onunla önceden konuşmuştuk. Open Subtitles لقد ناقشنا بالفعل إمكانيّة استخدام الكهرمان كملاذ أخير
    Profesör, son çare olarak sizden adaya gelmenizi istedim... Open Subtitles بروفيسور، لقد طلبت منك ان ..تأتي إلي الجزيرة، كملاذ أخير
    son çare olarak hatalı yeleklerden kullanmayı denedi. Open Subtitles لقد حاولت استخدام إحدى تلك السترات المعيبه كملاذ أخير
    Bazı insanların buraya son çare olarak geldiğini görüyorum. Open Subtitles أنا أتفهم أن بعض الناس يأتون إلى هنا كملاذ أخير
    Buraya son çare olarak geldim. Open Subtitles جِئتُ هنا كملاذ أخير
    Dövüşü son çare olarak kullandım. Open Subtitles لقد تركت للقتال كملاذ أخير
    Sadece son çare olarak kullan. Open Subtitles استخدميها فقط كملاذ أخير
    son çare olarak oraya gittik. Open Subtitles قصدناه كملاذ أخير
    Siz de uzlaşmanın hala mümkün olduğunu umarak son çare olarak bu kuruma geldiniz. Open Subtitles جئت إلى هذه المؤسسة كحل أخير على أمل أن تكون المصالحة ما زالت ممكنة
    Neyse, buna son çare olarak başvuracaksın. Open Subtitles على أية حال فقط كسبيل أخير
    Buraya son çare olarak gelmiş olduğumu hemen belirtmek isterim. Open Subtitles أريد فقط أن أكون واضحاً، أنا هنا لأنه الملاذ الأخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more