"son beş yılda" - Translation from Turkish to Arabic

    • خلال الخمس سنوات الماضية
        
    • السنوات الخمس الماضية
        
    • الخمس سنوات الأخيرة
        
    • السنوات الخمس الأخيرة
        
    • في آخر خمس سنوات
        
    Anladığım kadarıyla bu birim, son beş yılda ateş hattında sadece 2 ajan kaybetti, değil mi? Open Subtitles حسناً، مما فهمته ، خلال الخمس سنوات الماضية فقد هذا المكتب عميلين فقط وقد كانا في منطقة إطلاق النار
    Ama çok iyi bir müdürüm. Bu birim son beş yılda iki kez takdir aldı. Open Subtitles لكنني مدير ممتاز، تلقى هذا القسم تكريماً مرتين خلال الخمس سنوات الماضية فقط.
    Fakat Coney Adası Deresi'nde, örneklerin %94'ü son beş yılda alındı, dışkısal madde seviyesi o kadar yüksekti ki orada yüzmek eyalet hukukuna karşı olurdu. TED بالمناسبة 94٪ من العينات المأخوذة من هذا الجدول خلال السنوات الخمس الماضية تحتوي على مستويات عالية جداً مخالفة للقوانين من حيث المستويات المسموح السباحة فيها.
    En üstteki çizgide, son beş yılda gerçekten popüler bir hâl alan bir görselleştirme modeli olan radikal yaklaşım var. TED في أعلى الشريط لدينا تقارب شعاعي ، نموذج التصور الذي أصبح له شعبية عارمة على مدى السنوات الخمس الماضية.
    son beş yılda, iki ülke ekonomik büyüme açısından birbirine yaklaşmış. TED في غضون الخمس سنوات الأخيرة, بدأت الدولتان تتقاربان شيء ما في معدلات نموهما الإقتصادي.
    son beş yılda ona üç değişik yüz yaptım. Open Subtitles فى الخمس سنوات الأخيرة . أعطيته ثلاثة وجوه مختلفة
    son beş yılda, bu konuda çok sayıda değişiklik oldu. Open Subtitles لكن في السنوات الخمس الأخيرة فقد تغير مالكوا الأرض بشكل متسارع و مثير للشبهات
    son beş yılda tam on klasik tarzda fidye amaçlı çocuk kaçırma olayı. Open Subtitles والعشرة تقليدين والباقي عمليات اختطاف بفدية في السنوات الخمس الأخيرة
    son beş yılda öğrendim ki bu dava benzersiz olmaktan çok çok uzakta. TED تعلمت في آخر خمس سنوات أن هذه القضية ليست فريدة.
    O zaman son beş yılda, ...müdürün ya da idare amirinin çocukları odalarına çağırdıklarını ya da sürüklediklerini hiç gördünüz mü? Open Subtitles ...إذاً، في خلال الخمس سنوات الماضية ...هل رأيت المدير وشقيقه يستدعيان أياً من الطلاب إلى مكتبهما ؟
    - Gary Tolin'in son beş yılda baktığı olayları indirdim. Open Subtitles تحميل القضايا التي أشرف عليها (غاري تولين) خلال الخمس سنوات الماضية.
    Aynı şüpheli şahıs son beş yılda Güney Kaliforniya'daki bir düzine kundaklamadan sorumlu. Open Subtitles ذات الجاني المجهول هو المسؤول عن أكثر من اثنا عشر جريمة في جنوبي (كاليفورنيا) خلال الخمس سنوات الماضية
    - son beş yılda ayırmadaki ilerlemelerle. Open Subtitles تقدمنا فى الترتيب فى السنوات الخمس الماضية.
    Benim son beş yılda nerede olduğumla ilgili en ufak fikirleri olmadan. Open Subtitles و ليس لديهم أي فكرة عن مكاني في السنوات الخمس الماضية
    son beş yılda bu kiliseye gelen herkesin bir listesini istiyorum. Open Subtitles وسوف أحتاج إلي قائمة لكل شخص يعمل في هذه الكنيسة منذ الخمس سنوات الأخيرة...
    son beş yılda sadece 24 saatte 70 milyon ton karbondioksit salıyoruz; bunun 25 milyon tonu okyanuslara akıyor. TED في الخمس سنوات الأخيرة أضفنا سبعين مليوناً من ثاني أوكسيد الكربون كل أربعة وعشرين ساعة-- خمسة وعشرون مليون طن يومياً الى المحيطات.
    Ayrıca son beş yılda üç tekne almış. Open Subtitles كما أنه اشترى ثلاثة مراكب في السنوات الخمس الأخيرة
    son beş yılda kendini sadece Kitty ve Melanie Vilkas'la sınırlama ihtimali düşük. Open Subtitles اعتقد أنه من المحتمل جداً أن حدد نفسه لـ(كيتي) و(ميلاني فيلكاس) فقط خلال السنوات الخمس الأخيرة
    son beş yılda tam üç kez soyuldum. Open Subtitles لقد سُرقت ثلاث مرات في آخر خمس سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more