"son bir saat içinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الساعة الأخيرة
        
    • خلال الساعة الأخيرة
        
    • في غضون اخر ساعة
        
    Ciğer sıcaklığına bakarak Son bir saat içinde ölmüş denilebilir. Open Subtitles يشر عمل الكبد المؤقت إلى انها ماتت في الساعة الأخيرة.
    Son bir saat içinde burada benden başka sadece sen vardın. Open Subtitles بالنسبة لي ، فقد كنت الوحيدَ الذي كَانَ فوق هنا في الساعة الأخيرة.
    - Son bir saat içinde 11hastaburayageldi,.. Open Subtitles لقد أتى إلي اثنا عشر مريضا في الساعة الأخيرة
    Fırtına Son bir saat içinde dramatik bir şekilde yönünü değiştirdi. Open Subtitles غيرت العاصفة مسارها بشكل كبير خلال الساعة الأخيرة
    Son bir saat içinde onuncu kez arıyor. Open Subtitles إنها المرة العاشرة التي يتصل فيها خلال الساعة الأخيرة
    Son bir saat içinde birkaç tane 911 çağrısı almış. Open Subtitles لدينا اتصالات الطواريء متعددة في غضون اخر ساعة
    Son bir saat içinde söylediğin her şey canlı olarak yayınlandı. Open Subtitles كلّ ما قلته في الساعة الأخيرة تمّ نشره على الإنترنت
    Mary Son bir saat içinde onu üç kez aramış. Open Subtitles ماري) إتصلت به 3 مرات في الساعة الأخيرة)
    Son bir saat içinde boyanmış. Open Subtitles أجل، لقد تم بكل تأكيد في خلال الساعة الأخيرة
    Size kesin olarak söyleyebileceğim tek şey, Son bir saat içinde, Los Angeles'ta olduğuydu. Jack, şunu açıkça gösterdi ki; Open Subtitles الشىء الوحيد الذى يمكننى إخبارك به بشكل مؤكد هو أنه كان فى "لوس أنجلوس" خلال الساعة الأخيرة
    Son bir saat içinde üç kasırga yere indi. Open Subtitles "ثلاثة أعاصير هبطت خلال الساعة الأخيرة"
    Son bir saat içinde 911'i arayan bütün numaralara bakıyoruz. Open Subtitles لدينا اتصالات الطواريء متعددة في غضون اخر ساعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more