"son günleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • آخر أيام
        
    • آخر يوم
        
    İki, bu bir okul balosu, Roma'nın son günleri değil. Open Subtitles إثنان : هذه حفلة رقص مدرسية وليست آخر أيام روما
    O halde özgürlüğünün son günleri. Hayır. Open Subtitles جيد، هذه آخر أيام لها من الحرية إذاً
    Pompeii'nin son günleri. Open Subtitles آخر أيام بومباي
    Tatlı bir çocuk, ama bu akşam adamlarımla ilgilenmeliyim. Yarın son günleri. Open Subtitles إنها فتاة رقيقة لكن عليّ العناية برجالي الليلة ، فغداً آخر يوم لهم
    Okulun son günleri malum, mezunlar için genelde rahat geçer. Open Subtitles آخر يوم في السنة تقليدياً إنه تجربة مخيفة لطلاب آخر سنة
    "Dönüş" bütün savaş boyunca savaş bölgesinde bulunan... bir yazarın kısa hikayesinden uyarlandı... ve İran-Irak savaşının son günleri hakkındaydı. Open Subtitles عودة" كان يدور حول آخر يوم" من الحراب الإيرانية العراقية ومأخوذ عن قصة قصيرة قضى كاتبها بنفسه طوال مدة الحرب في منطقة المعارك
    Pompeii'nin son günleri. Open Subtitles آخر أيام بومباي
    Bunlar hayatının son günleri. Open Subtitles إنها آخر أيام حياتك
    Dünya gezegeninin son günleri. Open Subtitles آخر أيام كوكب الأرض
    Pompei'nin son günleri'ni izlemiş olmayı nasıl da isterdim. Open Subtitles أحب أن أرى آخر أيام بومباي
    Caligula'nın son günleri gibiydi. Open Subtitles (وكأنها كانت آخر أيام حكم الإمبراطور (كاليغولا
    Kennedy'nin son günleri. Open Subtitles آخر أيام كينيدي .
    "Yaz tatilinin son günleri" Open Subtitles "آخر يوم في أجازة الصيف"
    "Yaz tatilinin son günleri" Open Subtitles "آخر يوم في أجازة الصيف"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more