Torpidoda parmak izleri vardı. Gün sona ermeden, kimin kullandığını öğreneceğiz. | Open Subtitles | كانت هناك بصمات على المقود قبل نهاية اليوم سنعرف من السائق |
Dünya sona ermeden önce özür dileyen aptal mı olmak istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريدين أن تكونين المغفله التي ستعتذر قبل نهاية العالم ؟ |
Ben akşam sona ermeden isteri armağanı sunan aletlerimi kullanan bir yabancıyım. | Open Subtitles | أنا مجرد غريب أعرض سلعي وأعرض هدية الهستيريا قبل أن ينتهي الليل |
Dünya sona ermeden önce zamanı bizim için geri döndürebilir. | Open Subtitles | إعادة الزمن بالنسبة لنا قبل أن ينتهي العالم بلا محالة |
Ben akşam sona ermeden isteri armağanı sunan aletlerimi kullanan bir yabancıyım. | Open Subtitles | أنا مجرد غريب، أمارس مهنتي أعرض عليكم هبة الهيستيريا قبل انتهاء الليلة |
Ve bugün sona ermeden, o öpüşmeyi yapacağız. Evine git. | Open Subtitles | وقبل أن ينتهى هذا اليوم سأقبلك , ولكن إذهب إلى البت الآن |
Bugün sona ermeden benim de iç çamaşırlarımı değişmem gerekebilir. | Open Subtitles | قبل ان ينتهي هذا اليوم ان يمكن اني احتاج الى تغير ملابسي الداخلية انا الاخرى انها امك مجددا |
Gün sona ermeden yeni bir skandal ortaya çıkacak demiştim. | Open Subtitles | قلت لك أنه ستكون فضيحة جديدة قبل انقضاء اليوم |
Sonra, hafta sona ermeden evleneceğimizi açıklayacağım. | Open Subtitles | ثم سأخبرهم بأننا سنتزوج قبل نهاية الأسبوع |
Amerikan Başkanı ay sona ermeden mesajı alacak. | Open Subtitles | أنّ الرّئيس الأمريكيّ سيتلقّى رسالته قبل نهاية الشّهر |
Hikâye sona ermeden önce neye benzediğini öğrenmek zorundayım. | Open Subtitles | أردت أن أعرف كيف كانت الأحوال قبل نهاية القصة |
Oh, gün sona ermeden, eminim alacaksın. | Open Subtitles | أراهن أنك ستحصلين على هدية قبل نهاية اليوم |
Bugün sona ermeden, hesaplarını verecekler. | Open Subtitles | قبل نهاية هذا اليوم سيدفعون جميعهم الثمن |
Dünya sona ermeden önce zamanı bizim için geri döndürebilir. | Open Subtitles | إعادة الزمن بالنسبة لنا قبل أن ينتهي العالم بلا محالة |
Bunların hepsi sona ermeden, toplayabileceğim bütün cesareti bulmalıyım. Aslında... | Open Subtitles | قبل أن ينتهي كل ذلك , يجب على أن أجد كل الشجاعة التي لدي |
Bizler üç gün içinde ölebiliriz. Her şey sona ermeden müzik eşliğinde uykuya dalmak isterim. | Open Subtitles | قد نموت بعد 3 أيام أريد أن أنام على صوت الموسيقى قبل أن ينتهي الأمر |
Ama Union Pacific Demiryolu yıl sona ermeden oraya ulaşacak. | Open Subtitles | ولكن سكة يونيون باسيفك ستصل لها قبل أن ينتهي هذا العام |
Dünya hayatı sona ermeden önce herkes Rabbimize dönüyor. | Open Subtitles | الجميع يصحح أوضاعه مع الرب قبل انتهاء الوقت |
Evet, öyle sayılır ama ama hükümetteki hizmetiniz sona ermeden önce yapmanız gereken bir şey daha var. | Open Subtitles | نعم، الى حد كبير ولكن بقي شيء واحد للقيام به قبل انتهاء خدمتكم للحكومة |
Bu sona ermeden önce kaç tane daha gardiyanın öldürülmesi gerekecek? | Open Subtitles | -كم حارساً يجب أن يقتل قبل أن ينتهى الأمر |