| Bayan Rucastle kısa bir süre sonra burada olacak, ve sizin bu işi kabul ettiğinizi söylemeniz onu mutlu edecek. | Open Subtitles | السيدة روكاسيل ستكون هنا بعد قليل, وستخبرك بنفسها ,كم هى مبتهجة وسوف تتقبلين الوضع. |
| Banyonu yaptıktan hemen sonra burada olacak. | Open Subtitles | ستكون هنا بعد أن تنتهي من حمامك |
| Doktor az sonra burada olacak. Hayır, psikiyatrımı. | Open Subtitles | الطبيب سيكون هنا بعد قليل لا، طبيبي النفسي |
| Roma'dan gelen müfettiş az sonra burada olacak. | Open Subtitles | مفتش من روما سيكون هنا بعد قليل |
| Uçak sekiz saat sonra burada olacak. | Open Subtitles | الطائرة ستكون هنا خلال 8 ساعات |
| Güzel, çünkü sizinle tanışmak için bir saat sonra burada olacak. | Open Subtitles | جيد, لأنه سيكون هنا خلال ساعة لكي يقابلك |
| Kendiniz sorabilirsiniz, az sonra burada olacak. Şu anda futbol oynuyor. | Open Subtitles | يمكنك أن تسأله لأنه سيكون هنا في غضون دقيقة، إنه لاعب كرة |
| Biletleriniz onda, ve 20 dk. sonra burada olacak. | Open Subtitles | بأية حال، لديه تذكرتك وسيكون هنا خلال 20 دقيقة |
| Çocuklar önden gitsin, minibüs az sonra burada olacak. | Open Subtitles | الأطفال يركبون أولاً ، لن تتأخر الحافلة الصغيرة |
| - İşten sonra burada olacak mısın? | Open Subtitles | هل ستكون هنا بعد العمل ؟ |
| - Bir saat sonra burada olacak mısın? | Open Subtitles | -هل ستكون هنا بعد ساعة؟ |
| 10 dakika sonra burada olacak. | Open Subtitles | سيكون هنا بعد 10 دقائق |
| Bu ögleden sonra burada olacak. | Open Subtitles | سيكون هنا بعد ظهر اليوم |
| - Nerede oturduğun umurumda değil ama Cahill 30 saniye sonra burada olacak o yüzden benden uzak olsan iyi edersin. | Open Subtitles | لا يهمني أين تجلس (كيهل) سيكون هنا بعد 30 ثانية لذا يستحسن أن تجلس بعيداً عني |
| Dedenin kamyoneti 84 dakika sonra burada olacak. | Open Subtitles | حسنا، حافلات "غراند دادي" ستكون هنا خلال 84 دقيقة. |
| İki gün sonra burada olacak. | Open Subtitles | ستكون هنا خلال يومين |
| Tanıdığım en iyi dedektifi aradım. Birkaç saat sonra burada olacak. | Open Subtitles | قمت بالإتصال بمحقق أعرفه من الطراز الأول سيكون هنا خلال عدة ساعات |
| Medya 15 dakika sonra burada olacak. | Open Subtitles | الإعلام سيكون هنا خلال 15 دقيقة |
| Guinness temsilcisi iki gün sonra burada olacak. | Open Subtitles | ممثل موسوعة جينيس سيكون هنا في غضون يومين |
| - Çünkü o az sonra burada olacak. | Open Subtitles | - لأنه سيكون هنا في أي لحظة. - ماذا؟ |
| Biletleriniz onda, ve 20 dk. sonra burada olacak. | Open Subtitles | بأية حال، لديه تذكرتك وسيكون هنا خلال 20 دقيقة |
| Çocuklar önden gitsin, minibüs az sonra burada olacak. | Open Subtitles | الأطفال يركبون أولاً ، لن تتأخر الحافلة الصغيرة |