"sonra ilk defa" - Translation from Turkish to Arabic

    • للمرة الأولى في
        
    • ولأول مرة منذ
        
    • و لأول مرة
        
    • لأول مرة منذ
        
    20 yıldan sonra ilk defa, flamayı biz kazandık! Open Subtitles للمرة الأولى في 20 سنة، ربحناالبطولة!
    20 yıldan sonra ilk defa, flamayı biz kazandık! Open Subtitles للمرة الأولى في 20 سنة، ربحناالبطولة!
    123 yıl sonra ilk defa kupa New York dışında bir yere gitmişti. Open Subtitles للمرة الأولى في 123 عام، تقام خارج (نيويورك).
    Ve çok uzun bir aradan sonra ilk defa kendimi evimde hissediyorum. Open Subtitles ولأول مرة منذ وقت طويل، أشعر أنني في المنزل
    Yıllar sonra ilk defa kendimi güvende hissettim. Open Subtitles ولأول مرة منذ سنوات شعرت بالأمان
    Ama genel olarak herşey iyiydi, uzun zaman sonra ilk defa, Open Subtitles لكن, عموما, بدت الأمور جيدة شيئا ما و لأول مرة منذ مدة طويلة,
    Uzun zaman sonra ilk defa Ben'lerin evinde gerçekten huzurlu uyudum. Open Subtitles لقد نمت جيداً البارحة و لأول مرة منذ فترة (بمنزل (بن
    Kolera, Haiti'de 50 yıldan sonra ilk defa geçen Ekim ayında görüldü. TED تم التبليغ عن الكوليرا في هايتي لأول مرة منذ 50 عاما أكتوبر الماضي.
    Onaltı yıl sonra, ilk defa iyi bir uyku çekeceğim. Open Subtitles لأول مرة منذ ستة عشرة عاماً سأنام مرتاحة
    40 yıl sonra ilk defa Virginia'nın yüzüne sessiz sakin dikkatimizin dağılmadığı bir ortamda baktım. Open Subtitles و لأول مرة خلال 40 سنة نظرت لـ(فرجينيا) بدون الضجة بدون ... .
    Aylar sonra ilk defa topuklu ayakkabı giyecek ve birkaç seksi entelle tanışacağım. Open Subtitles سوف يتسنى لي لبس الكعب لأول مرة منذ عدة أشهر. وأن أقابل بعض الرسامين المثيرين.
    Evet 20 yıl sonra ilk defa okula geri dönmüştüm. Open Subtitles نعم , لقد عدت الى الكلية لأول مرة منذ اكثر من 20 عاما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more