| Yani bahçeden geçip, bahçeye açılan kapıya kadar geldiniz, Sonra ne oldu? | Open Subtitles | إذن فقد أتيتِ عبر الحديقة وتوجهتِ خلال النوافذ الفرنسية ثم ماذا حصل؟ |
| Diyelim ki Afgan ovalarını geçtik. Sonra ne geliyor? | Open Subtitles | و إفترض أننا عبرنا السهول الأفغانية ، ثم ماذا ؟ |
| - Sonra ne olacak? | Open Subtitles | لا أدرى ، ربما علينا أن نستدعيهم فحسب ثم ماذا ؟ |
| Sonra, küçüğüm? Sonra ne? Serseri, trençkot, kuşak | Open Subtitles | وماذا بعد ، وماذا بعد المتشرد ، المعطف ، الحزام |
| - Beni kandırdı. Onu başka bir şekilde bulacağız. - Sonra ne olacak? | Open Subtitles | لقد خدعني , سنجده بطريقة ما وبعدها ماذا ؟ |
| Er ya da geç onun kim olduğunu anlamaya ki onlar ve Sonra ne, değil mi? | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سيعرفون من هو ، و بعدها ماذا ، هاه ؟ |
| Yani onu koridorda durduruyorsun, bilgileri ediniyor ve Sonra ne oluyor? | Open Subtitles | ستواجهينه بالرواق ؟ وسيأخذ المعلومات ثم ماذا ؟ |
| Sonra ne olacak ? | Open Subtitles | أو رجاله في الولايات المتحدة ثم ماذا سيحدث؟ |
| Sonra ne yapacağına karar verene kadar ölmüş numarası yaptın. | Open Subtitles | ثم ماذا ؟ ، تظاهرت بأنك ميت إلى أن تعرف ما عليك فعله |
| Sonra güvenimi kazanıp senin peşine düştü. Sonra ne oldu? | Open Subtitles | ثم جاء إليكِ بعدما إكتسب ثقتي به ثم ماذا حدث ؟ |
| Brian teklifini yaptı, sana yüzüğü verdi, peki Sonra ne oldu? | Open Subtitles | أقترح بريان أعطاكِ الخاتم . ثم ماذا حدث ؟ |
| Diyelim ki her şeyi başlatan atışı senin yaptığını kimse öğrenmedi ve karşılıklı birbirlerini temizlediler, Sonra ne olacak? | Open Subtitles | لن يكتشف أحد أنك أشعلت الفتيل ثم يمسحو بعضهم عن سطح الأرض ثم ماذا ؟ |
| Peki, yakında sokaklar suçlulardan temizlenecek ondan Sonra ne olacak peki? | Open Subtitles | يا إلهي، الشوارع ستكون خالية بوقت قصير ثم ماذا سيفعل؟ |
| Tamam, konuştunuz, Sonra ne oldu? | Open Subtitles | حسنا .. أنتم يا رجال تحدثتم و من ثم ماذا ؟ |
| Diyelim gidip kazandın, Sonra ne olacak? | Open Subtitles | فلنقل أنكِ تنافستِ، وحصلتِ على المركز الأول. وماذا بعد ذلك؟ |
| Diyelim ki süslendin, onunla buluştun. Sonra ne olacak? | Open Subtitles | ستذهب متنكراً لتقابلها وبعدها ماذا ستفعل؟ |
| Taksiye pisuvar konulması hakkında bir şeyler düşünmüştüm ama Sonra ne oldu? | Open Subtitles | حسناً، كانت لي فكرة الحصول على سيارة أجرة للتبول لكن بعدها ماذا حدث ؟ |
| Ve Sonra ne mi yaptık? Sizin gibi güzel insanlarla tanıştık ve onlar bizi Hamptons'a davet ettiler. | TED | و ماذا نفعل اذا؟ حسنا تعرفت على أشخاص لطيفين مثلكم، ودعونا إلى الـهامبتونز. |
| - Böylece jeoloji eğitimi aldım. - Sonra ne oldu? | Open Subtitles | لذا درست بالكلية علم طبقات الأرض وبعد ذلك ماذا حدث؟ |
| Tanıdığım bir kız utancından yüzüne bir ay boyunca allık sürmedi. Sonra ne oldu? | Open Subtitles | . أعرف فتاة لم تفارقها حُمرة الخجل لمدة شهر إذن ماذا قال ؟ |
| Polisler her an binanın etrafına sarabilir, Sonra ne olacak? | Open Subtitles | الشرطة سيكونون في جميع أنحاء هذا المكان بوقت قصير، ماذا بعدها ؟ |
| Peki ondan Sonra ne yaptım, genelde kim bir buluş yapar ya da patent alırsa hemen nakde çevirmek ister. | TED | بعد ذلك ماذا عملت عادة اي شخص يملك براءة اختراع او اختراع يرغب فورا بتصنيعه، يحوله الى هذا |
| Diyelim ki bunu yaptım, Sonra ne olacak? | Open Subtitles | نفترض أنني فعلت ذلك, وماذا بعدها |
| Tamam, buldum. Ondan Sonra ne vardı? | Open Subtitles | حسناً, فهمت, حسناً ماذا بعد ذلك مرة آخرى؟ |
| Evet, bunu çoktan biliyoruz. Bilmediğimiz şey ise; onunla karşılaştıktan Sonra ne yaptığın. | Open Subtitles | أجل، ذلك صحيح، ما لا نعلمه ما الذي حدث بعد ما كنت تتعقّبه |
| Öyleyse amiloid plaklar kritik noktaya ulaştıktan Sonra ne olur? | TED | إذاً ماذا يحدث عندما تتراكم صفائح الأميلويد إلى أن تصل نقطة التحول؟ |
| Sonra ne oldu? | Open Subtitles | وبعدها مالذي حدث ؟ |
| Bu adamı teşhis ettikten Sonra ne yapmak için emir aldınız? | Open Subtitles | و بعد أن حددت هذا الرجل ألديك مزيد من الترتيبات ؟ |