"sonrakini" - Translation from Turkish to Arabic

    • يليه
        
    • والتالية
        
    • الى الأخرى
        
    • ثم التالية
        
    Bi sonrakini de çıkarıcam..ve o zaman inan bana gününü göreceksin Open Subtitles سأفعل ذلك للشخص التالي الذي تُرسله و الذي يليه، و الذي يليه أعدكَ أنه سينفذُ لديك المحصلين قبل أن تنفذ طرقُ قتلي لهم
    Araştırma ve çözümleme yapmak için aylarınızı vermeniz gereken, her bir hedefin bir sonrakini işaret ettiği devasa bir istihbarat bulmacasıdır. Open Subtitles أنها لغز ضخم من المعلومات و التي تتطلب أشهر من البحث و التحليل بينما يقودك كل هدف إلى الذي يليه
    Unutma Po, her nesil bir sonrakini eğitir. Open Subtitles تذكر, بو, كل جيل يعلم الذى يليه
    Bir sonraki parçayı sana adayabilir miyim? Ve sonrakini, ve sonrakini... Open Subtitles هل يمكنني إهداء المعزوفة القادمة لكِ والتالية، والتالية...
    Sonraki geleni Iris cevaplayacak, sonrakini Julian ve sonrakileri de Barbara ve Yvon. Open Subtitles ستحول الى "ميادا" بعد ذلك تحول الى الأخرى (جوليان) ومن ثم (باربارا)
    Bir sonraki şehri almaya ve bir sonraki ve bir sonrakini ta ki siz pes edene kadar. Open Subtitles لأحتلال البلدة التالية ثم التالية ثم التالية حتى تستسلمون
    Sen bir sonrakini bekle. Open Subtitles يجب أن تنتظرو الذى يليه
    sonrakini, sonrakini, sonrakini ve kaçınılmaz sonuca varıyor ve o da... Open Subtitles ثم ترتطم بالتالية، والتالية ترتطم بالتالية وهكذا على هذا المنوال مؤديةً لنتيجة لا مفر منها، وهي...
    Ve bir sonrakini ve bir sonrakini. Open Subtitles والتالية والتالية
    Ve sonrakini. Open Subtitles والتالية.
    Sonraki geleni Iris cevaplayacak, sonrakini Julian ve sonrakileri de Barbara ve Yvon. Open Subtitles ستحول الى "ميادا" بعد ذلك تحول الى الأخرى (جوليان) ومن ثم (باربارا)
    Bir sonraki şehri almaya ve bir sonraki ve bir sonrakini ta ki siz pes edene kadar. Open Subtitles لأحتلال البلدة التالية ثم التالية ثم التالية حتى تستسلمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more