"sonuç olarak da" - Translation from Turkish to Arabic

    • نتيجة لذلك
        
    • ونتيجة لذلك
        
    Onlar kopyaydılar nesillerdir kopyanın kopyası, onun da kopyası şeklinde ve sonuç olarak da geri döndürülemeyen genetik bir çöküş yaşadılar. Open Subtitles لقد كانوا مستنسخين نسخ من نسخ من نسخ ، عبر الأجيال و نتيجة لذلك عانوا من تدهور جينات جنسهم
    Shaw kafayı yedi ve sonuç olarak da ölü bir polis var. Open Subtitles (شو) فقد عقله ولديّ شرطي ميت نتيجة لذلك.
    sonuç olarak da beynimizin o tarz işleri yapan kısmı küçülüyor ve salaklaşıyor. TED ونتيجة لذلك, جزء من الدماغ الذي من المفترض أن يقوم بذلك النوع من الأشياء يصغر ويصبح أكثر غباء.
    sonuç olarak da gerçek etkileşim sağlanamıyor. TED الآن ، ونتيجة لذلك فانه لا يمكن أن تحصل على تفاعل حقيقي
    Fotosentez olmayınca bitki yaşamı bulamazsınız ve sonuç olarak da bu yeraltı dünyasında yaşayan çok az hayvan bulursunuz. TED وبغياب "التمثيل الضوئي" لايوجد حياة للنباتات, ونتيجة لذلك يوجد حياة ضعيفة جدا للحيوانات في عالم البحار
    sonuç olarak da geçirimsizlerin hedefiyiz. Ve delilerin. Open Subtitles ونتيجة لذلك ، نحن مكتومين ومجانين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more