"soran olursa" - Translation from Turkish to Arabic

    • إن سأل أحد
        
    • أي أحد يسأل
        
    • وإن سأل أحد
        
    • لو سألك أي
        
    • إذا سألك أي
        
    • اذا سأل
        
    • سألك أحدهم
        
    Eğer Soran olursa, bütün akşam hep evdeydi. Open Subtitles لا بأس، إن سأل أحد عنها، فقد كانت هنا طليلة الليلة.
    Soran olursa, 11 kız 5 erkek çocuğun var. Open Subtitles إن سأل أحد قولي أن لديك 11 ابنة و 5 أولاد
    Soran olursa, 11 kız 5 erkek çocuğun var. Open Subtitles إن سأل أحد قولي إن لديك 11 ابنة و5 أبناء
    Soran olursa, bildiğimi inkâr ederim. Open Subtitles أي أحد يسأل, سأنكر أية معرفة
    Soran olursa iki dilim yedim, üç değil. Open Subtitles وإن سأل أحد ما، فقد تناولت اثنتين لا ثلاثة
    Soran olursa, kameraman olduğunu söylersin. - Bhagat nerede? Open Subtitles لو سألك أي شخص، قل إنك مصور الفيديو.
    Sana satabileceğin bir şey vereceğim ama Soran olursa, onun sana ait olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles سأعطيك شيئاً يمكنك أن تبيعه, و لكن عليك أن تقول أنه ملكك, إذا سألك أي أحد
    Soran olursa kendi isteğiyle ayrıldı diyeceğiz. Open Subtitles اذا سأل احد ستقولين أنكِ غادرتي بأرادتكِ
    Pekala, Soran olursa tatmin edici olmadigini söyle. Open Subtitles ...أنا آسفة إذا سألك أحدهم فقط قولي أنه لم يكن كما أريد
    Senin erkek arkadaşın olmak istemiyorum ve eğer Soran olursa hiç de olmadım, tamam mı? Open Subtitles ,لا أريد أن أكون عشيقك و إن سأل أحد عني, فأنا لم أكن كذلك أبدا, حسنا؟
    Beni Soran olursa, ülke dışındayım. Open Subtitles إن سأل أحد عن مكاني، قولي إنني غادرت البلاد.
    Soran olursa, Grant düştü ve başını çarptı. Open Subtitles إن سأل أحد, فإن قرانت قد سقط وأصاب رأسه
    Soran olursa, turist gezdiriyordum. Open Subtitles إن سأل أحد فقد كنتُ أحلّق بالسوّاح{\pos(192,230)} إلى جزر الـ(كيز)
    Soran olursa, Agnes'in yeğeniyim ve misafir olarak geldim, tamam mı? Open Subtitles إن سأل أحد فإنا ابن أخ (إغنيس) و أننا نرعى المنزل، حسناً؟
    Ama... Soran olursa, o benim kuzenim. Open Subtitles و ... لكنه ... إن سأل أحد, قوليإنهإبنعمي .
    Soran olursa, bildiğimi inkâr ederim. Open Subtitles أي أحد يسأل, سأنكر أية معرفة
    Soran olursa da bunlar hiç yaşanmadı. Open Subtitles وإذا كان أي أحد يسأل,
    Soran olursa hasta olduğumu söyleyin. Open Subtitles وإن سأل أحد عني، فأنا مريضة
    Soran olursa teyzen öldü. Open Subtitles لو سألك أي أحد فإن عمتك توفت
    Şimdi, kötü haber, yasal nedenlerden ötürü sonraki dönem, Soran olursa sende gut hastalığı var. Open Subtitles الآن ، الأنباء السيئة هي، لأغراض قانونية، الفصل الدراسي المقبل إذا سألك أي شخص ، فإن لديك مرض النقرس.
    Eğer Soran olursa, olay bu. Tamam mı? Open Subtitles هذا ما ستقوليه اذا سأل احد ما، حسناً؟
    Soran olursa, lekeli dersin. Open Subtitles إذا سألك أحدهم أخبره بإنها مُدنسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more