Etrafta soruşturdum, Jack bu yerin size neler yaptığını duydum. | Open Subtitles | أنا سألت يا جاك وسمعت ماذا فعل هذا المكان بك |
soruşturdum. Silah tüccarlığı yaptığı söyleniyor. | Open Subtitles | غامض جداً ، لقد سألت عنه وهو يتعامل بشكل اساسي مع السلاح |
Senin, bıçaklı, sahte bankacıyı ülkeye kimin getirdiğini soruşturdum bende. | Open Subtitles | إذن.. لقد سألت عمن قد يكون أدخل حامل السكاكين والمصرفي الوهمي ذاك للبلد |
Bir şeyler bulabildin mi? Evet, bizim bayan dedektifi etrafta soruşturdum. | Open Subtitles | نعم انا سألت في الجوار عن السيدة المحققه |
Etrafta soruşturdum. Kamp iki gün önce ayrılmış. | Open Subtitles | لقد سألتُ عنهم في المكان لقد غادر المخيم قبل يومين |
Araştırıp soruşturdum ama üç tanesi hakkında bilgi bulamadık. | Open Subtitles | لقد تحريت عنها بالفعل لم نتمكن من ايجاد ايى شئ بشانهم الثلاثه |
Mezun olduğum okulun sıkı örülmüş bir mezun ağı var, ...etrafta soruşturdum. | Open Subtitles | بيني و بين دفعتي من الخريجين شبكة واسعه وقد سألت حولي |
İtibarın nasıl, nasıl bir kızsın diye, kız arkadaşım olman için buraya transfer etmeden önce, etrafa sorup, soruşturdum. | Open Subtitles | أتعلمين , قبل أن انقل إلى هنا لأجعل منكي رفيقتي , سألت عنكي لأكتشف من أي الفتيات أنتي |
Çinli patron için yaptığın işi soruşturdum. | Open Subtitles | سألت في الأرجاء عن وظيفتك مع ربّ عملك الصينيّ. |
- soruşturdum. - Beni soruşturdun mu? - Evet. | Open Subtitles | ـ لقد سألت عنك بالجوار ـ هل سألت عني بالجوار ؟ |
Tamam, seni soruşturdum çünkü seninle deliler gibi sevişmek istiyorum. | Open Subtitles | ـ لا تكذب ـ حسناً، لقد سألت عنك بالجوار، |
Çalıştığını söylediğin şu barı sordum soruşturdum. | Open Subtitles | سألت عن تلك الحانة التي قلتِ أنك تعملين بها |
Çevrede soruşturdum da, bu insanlar komşuları arasında iyi bilinirlermiş. | Open Subtitles | لقد سألت في الجوار.. هذه العائلة لديها علاقات جيدة مع الجيران. |
soruşturdum ve anlaşılan, dosyayı tekrar açmaya, temyiz etmeye çalıştılar. | Open Subtitles | لقد سألت ومن الواضح أنهم يحاولون إعادة فتح القضية مرة أخرى لاستئنافها |
Sorup soruşturdum, kapıcı dedi ki günlerdir buraya çok sık geliyormuş. | Open Subtitles | لذا لقد سألت بالأنحاء فأخبرني البواب بأنها كانت تتسلل إلى الأعلى هنا منذ أيام |
Diğer mafya ailelerini son birkaç gün içinde kaybolan ya da kurşun yiyen var mı diye soruşturdum. | Open Subtitles | إذاً سألت في المكان عن العائلات الإجرامية أنظر في أي شخص مفقود أو تلقى رصاصة في الأيام الماضية |
Etrafa soruşturdum ve diğer insanlarla konuştum ve herkes seni önerdi. | Open Subtitles | سألت بالجوار وتحدثت إلى بعض الأهالي والجميع أوصاني بكِ |
Ben seni soruşturdum. O çocuğu sen kurtarmışsın. | Open Subtitles | لقد سألت بالأرجاء، أنت من أنقذ ذلك الفتى |
Etrafa soruşturdum, haklıymışsınız, epey saygı görüyorlar. | Open Subtitles | لقد سألت من حولي، وأنت محق إنهم لديهم سمعتهم حقاً. |
Biraz soruşturdum ama kimse birşey bilmiyor gibi. | Open Subtitles | سألتُ في الجوار، لكن يبدو ألّا أحدَ يعرف شيئاً. |
soruşturdum, dostum. Ufak bir araştırma yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلتها، يا أخي لقد تحريت عن الأمر |