"soru sorduk" - Translation from Turkish to Arabic

    • سألنا
        
    bir soru sorduk.... Pekâlâ, neydi şiddet olgusunun gerçekten varlığını gösteren? TED وبعد ذلك سألنا السؤال، مالذي يتنبأ بحالة من حالات العنف حقاً؟
    İki soru sorduk: "İnsanlar hangi seviyede eşitsizliğimiz olduğunu biliyor muydu?" TED و سألنا سؤالين: هل يعلم الناس مستوى عدم المساواة لدينا؟
    ve bu deneyde insanlara iki soru sorduk. Birkaç kahkaha dinlediler TED هذه تجربة على الإنترنت أجريناها بالتعاون مع الجمعية الملكية، حيث سألنا الناس سؤالين فقط.
    Bu projelerin her birinde, basit bir soru sorduk: Mimari daha fazla ne yapabilir? TED وفي كل من هذه المشاريع، سألنا سؤال بسيط: ما الذي يستطيع فعله المهندس أكثر من ذلك؟
    Şirketlere iki temel soru sorduk: ne kadar yenilikçiler ve şirket içinde ne kadar çeşitlilik var. TED سألنا تلك الشركات حول أمرين أساسين: إلى أي مدى هم خلاقون وإلى إي مدى هم متنوعون.
    Biz de parlamentoya bir soru sorduk. Fakirlerin kafası var mı? TED ولهذا سألنا البرلمان سؤالًا هل يمتلك الفقراء رؤوسًا؟
    Sizler tuvaletteyken hanımlara birkaç soru sorduk ve sizin cevaplarınızın ne olabileceğini yazmalarını istedik. Open Subtitles بينما كنتم في الحمام المعزول سألنا السيدات بعض الأسئلة و كتبن
    Sağlık gibi şeyler hakkında da soru sorduk. TED سألنا ، ماذا عن الأشياء الأخرى كالصحة؟
    O yüzden kendimize bir soru sorduk: Bir elektronik mağazasından ucuz, hafif olup üzerinde algılayıcı ve ölçümleyici olan hangi tüketici ürününü alabilirsiniz? TED لذلك سألنا أنفسنا: ماهي المنتجات التي يمكن شراؤها من متجر الإليكترونيات التي سعرها رخيص وخفيفة الوزن وبها أجهزة إستشعار ومعالج؟
    Okulun yöneticisiyle tanıştık, birkaç soru sorduk. Open Subtitles - لقد تقابلنا مع المديرة سألنا بعض الأسئلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more