"soru sormama" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسألك سؤالاً
        
    • أسألك سؤالا
        
    • بطرح أسئلة
        
    • اسألك سؤالاً
        
    • أن أطرح
        
    • عليك سؤالا
        
    • أسألكَ سؤالاً
        
    • أسألكِ سؤال
        
    • أن أسأل سؤالاً
        
    Bir soru sormama izin verin. Open Subtitles دعني أسألك سؤالاً
    Sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles دعيني أسألك سؤالاً
    Basit bir soru sormama izin verin: dikdörtgenin alanı kaçtır? TED الآن دعني أسألك سؤالا بسيطا: ما مساحة المستطيل؟
    Bu akşam başka soru sormama gerek yok. Open Subtitles لن أقوم بطرح أسئلة أخرى الليلة
    Sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles دعني اسألك سؤالاً
    Jimmy, sana söylemeden önce bir soru sormama izin ver. Open Subtitles "جيمي" قبل أن أخبرك اسمح لي أن أطرح عليك سؤالاً
    Sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles إسمحي لي أن أطرح عليك سؤالا
    Sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles دعني أسألكَ سؤالاً
    Başka bir soru sormama izin ver. Open Subtitles دعيني أسألكِ سؤال آخر
    Hikâye hakkında soru sormama izin verir misin peki? Open Subtitles حسناً ، أتسمح لى أن أسأل سؤالاً عن القصة؟
    Şimdi, sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles والآن دعني أسألك سؤالاً
    Sadece tek bir soru sormama izin ver. Open Subtitles دعني أسألك سؤالاً واحداً فقط
    - bir soru sormama izin ver. - Tamam. Open Subtitles دعنى أسألك سؤالاً - حسناً -
    Ama yine de sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles لكن دعيني فقط أسألك سؤالا واحدا
    Bir soru sormama daha izin ver. Open Subtitles دعيني أسألك سؤالا واحدًا إضافيًا.
    Ama ikinize de önemli bir soru sormama izin verin. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي أن أسألك سؤالا مهما.
    Bu akşam başka soru sormama gerek yok. Open Subtitles لن أقوم بطرح أسئلة أخرى الليلة
    Sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles دعيني اسألك سؤالاً
    Ama bir soru sormama izin ver. Open Subtitles و لكن دعني اسألك سؤالاً
    Size çok önemli bir soru sormama izin verin. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي أن أطرح عليكم سؤال واحد مهم:
    Size bir soru sormama müsaade edin. Ne istiyorsunuz? Open Subtitles لذا اسمحوا لي أن أطرح عليكم هذا، ماذا تحتاج؟
    soru sormama izin ver. Open Subtitles اسمحوا لي أن أطرح عليك سؤالا.
    - Bir soru sormama izin verin. Open Subtitles -دعني أسألكَ سؤالاً
    Sana bir soru sormama izin ver. Open Subtitles دعيني أسألكِ سؤال واحد.
    Bir soru sormama izin verir misin? Open Subtitles حسناً ، أتسمح لى أن أسأل سؤالاً عن القصة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more