sorumlu benim demiştim. Data, ateşin var mı? | Open Subtitles | قلت بأنني أنا المسؤول ديتا,هل لديك مصباح؟ |
Böyle bir şey yapmayacaksın. Burada sorumlu benim! | Open Subtitles | لن تفعل شيئاً كهذا أنا المسؤول هنا |
Senin için ölürüm, Donnie. Bir şey olursa, sorumlu benim. | Open Subtitles | (أموت معك ، (دوني أي شيء يحدث ، أنا المسؤول |
Biliyorum, elimizden geldiğince yardım etmek için buradayız. sorumlu benim. Sorumlunun o olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | لا أفهمك ونحن هنا لمساعدتكم بكل ما يمكننا من الآن أنا المسؤولة |
sorumlu benim ve ben bu tankları tamir edeceğim. | Open Subtitles | أنا المسؤولة و سأقوم بإصلاح تلك الدبابات |
sorumlu benim. Sigorta bilgilerimi vereyim. | Open Subtitles | انا المسئول هذه بيانات تاميني |
Burada sorumlu benim. Neler oluyor? | Open Subtitles | أنا المسؤول هنا, ماذا يجري بحق الجحيم؟ |
- Yalnızca bir oyun, hadi. - Pardon, sorumlu benim. | Open Subtitles | مجرد لعبة, هيا عذراً أنا المسؤول |
- Burada sorumlu benim. - Sesinin tonunu sevmedim. | Open Subtitles | ـ أنا المسؤول الآن ـلاتعجبنينبرةصوتك .. |
Ses tonundan hiç hoşlanmadım. Artık sorumlu benim. | Open Subtitles | ـ أنا المسؤول الآن ـلاتعجبنينبرةصوتك .. |
Arabadaki sorumlu benim. | Open Subtitles | و أنا المسؤول عن السيارة |
sorumlu benim ve çıkış noktalarını ben söylüyorum. | Open Subtitles | أنا المسؤول والقرار لي |
Burada sorumlu benim. | Open Subtitles | أنا المسؤول هنا. |
sorumlu benim. Sen değilsin. | Open Subtitles | أنا المسؤول لستَ أنت |
sorumlu benim. | Open Subtitles | أنا المسؤولة هنا |
Lissa gittiğinden beri sorumlu benim. | Open Subtitles | مع غياب (ليسا) ، أنا المسؤولة. |
Daniel, sorumlu benim. | Open Subtitles | دانييل) أنا المسؤولة) |
sorumlu benim. | Open Subtitles | أنا المسؤولة |
sorumlu benim. | Open Subtitles | أنا المسؤولة |
sorumlu benim. | Open Subtitles | انا المسئول . |