Eğer bu olayların üzerine cesaret ve samimiyetle gidersek, Sorumluları bulup,tutuklayabiliriz, ve onları uyuşturucu kaçakçılığı, yolsuzluk ve cinayetten mahkum ettirebiliriz. | Open Subtitles | لو أمضينا قدما فيها بشجاعة وصدق يمكننا اعتقال هؤلاء المسؤولين وادانتهم بتهريب المخدرات والفساد والقتل |
Eğer ki haklıysak buradakilerin hiçbirinin seni tanımaması gerekiyor tabii ki bu işin Sorumluları haricindeki. | Open Subtitles | لا أحد من هؤلاء الرجال سيتعرف عليك عدا بالطبع المسؤولين عن ذلك |
Şüpheli olay yerlerini düzenliyor ve Sorumluları siyah çeteler ve kaçak göçmenler gibi gösteriyor. | Open Subtitles | الجاني كان يعد مسارح الجرائم ليظهر ان عصابات السود و المهاجرين غير الشرعيين هم المسؤولين |
Sorumluları bulmak için her şey yapılıyor. -Vali bey! | Open Subtitles | ومن الواضح أننا نبذل قصارى جهدنا لنعثر على المسئولين عنه |
Bölge savcınız bu ilçenin bir sakini ve bir anne olarak böyle ölümcül bir silahı böylesine sorunlu bir çocuğun eline veren Sorumluları bulmak birinci önceliğimdir. | Open Subtitles | انها أولويتي العليا كـ النائب العام وكـ مواطنة من تلك البلد وكـ أم ، أن أجد كل المسئولين عن وضع سلاح خطير كهذا |
Cranford'daki suç oranı artıyor. Sorumluları arayıp bulmanız gerek. | Open Subtitles | معدل الجرائم في إزدياد في كرانفورد عليك أن تلاحق المسؤلين |
Gün içindeki diğer saldırıların da Sorumluları olan teröristler. | Open Subtitles | إنهم الارهابيون المسئولون عن الهجمات التي وقعت في وقت مبكر اليوم |
İnanın bana, Sorumluları adalete teslim etmek için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | صدقانني , نحن نقوم بكل مابوسعنا لتقديم الأشخاص المسؤولين للعدالة |
Olanların sorumlusu sen değilsin ama Sorumluları içeri tıkmamızda yardım edebilirsin. | Open Subtitles | أنتِ لستي مسؤولةٌ عن ما حدث ولكن يمكنكِ مساعدتنا في إلقاء القبض عن الأشخاص المسؤولين |
Bunun Sorumluları bizimle gelecek. | Open Subtitles | كل المسؤولين عن هذا سيأتون معنا |
Şehrilerinize yapılan saldırıların Sorumluları biziz. | Open Subtitles | نحن هم المسؤولين عن الهجمات على مدنكم |
Sorumluları bulacak ve adalete teslim edeceğiz. | Open Subtitles | سوف نجد المسؤولين ونقدمهم للعدالة |
Yayu'nun ailesi katledildiğinde, tüm Sorumluları öldürdüğünü söyledin. | Open Subtitles | قلت بأنّك قتلت كلّ أولئك المسؤولين. |
Sorumluları bulduk Majesteleri. | Open Subtitles | لقد وجدنا المسؤولين, يا صاحب الجلالة, |
Bizim için kasabanın Sorumluları diyebilirsiniz. | Open Subtitles | ربما تقول بأننا المسئولين عن هذه البلدة |
Saldırmalı ve Sorumluları açığa vurmalıyız! | Open Subtitles | علينا أن نهاجم ! و نفضح جرائم هؤلاء المسئولين |
Korkunç bir şey. Umarım Sorumluları bulursunuz. | Open Subtitles | ده شئ فظيع أتمني انكم تقفشوا المسئولين |
Anne, tanrıya Sorumluları bağışlaması için yalvardı. | Open Subtitles | -الأمهات تدعوا لله أن يسامح المسئولين |
Bunun Sorumluları ise hızla adalet karşısına çıkartılacaktır. | Open Subtitles | وهؤلاء المسؤلين سيتم جلبهم بسرعة للعدالة |
Bu trajedinin Sorumluları suçlulardan başkası değil. | Open Subtitles | اولئك هم المجرمون المسئولون عن هذه المأساه |
Tarihe göre Grausenların yaptıklarının Sorumluları Wesenlarmış. | Open Subtitles | إن الـ"فيسن" يُعدُّون تاريخياً الملامين... على الجرائم التي ارتكبها الـ"جراوزنز". |