"sorumluymuş" - Translation from Turkish to Arabic

    • المسئول
        
    • مسئولاً
        
    • كان مسؤول
        
    • كان الضابط
        
    Sor bakalım bundan kim sorumluymuş. Her kimse, silahı lânet eve geri götürsün. Open Subtitles أسأله لو يعرف من المسئول و أن يرسل البندقية للمنزل اللعين
    Ayrıca Asya boru hattına yapılan saldırılardan da o sorumluymuş. Open Subtitles لدى أيضا معلومة تؤكد أن هذا الرجل هو المسئول عن الهجوم على خط الأنابيب الآسيوي المركزي
    Ayrıca Beresch'in adamının yeleğindeki patlatıcıdan da Bauer sorumluymuş. Open Subtitles و لقد كان باور مسئولاً عن تفجير شحنة أحد رجال برزتش
    Amerika'da bulunan en iyi ajanlarından biri özel bir geminin güvenliğinden sorumluymuş. Open Subtitles أحد أفضل عملائهم في الأمريكيتيّن مسئولاً عن أمن سفينة واحدة معينة
    Ve evet, görünüşe göre o ölümlerden babam sorumluymuş. Open Subtitles ونعم. يبدو أن... والدى كان مسؤول عن تلك الوفيات.
    Ve evet, görünüşe göre o ölümlerden babam sorumluymuş. Open Subtitles ونعم. يبدو أن... والدى كان مسؤول عن تلك الوفيات.
    0 davanın soruşturmasında sorumluymuş. Open Subtitles لقد كان الضابط الذي يحقق في هذه القضيه
    Bu seferki gel-git olayından kim sorumluymuş peki? Open Subtitles إذن من المسئول عن حركة فخدها السريعة هذه المرة ؟
    Polis henüz elimizdeki bilgiyi doğrulamamış olsa bile bir kaynağa göre Owens 1969'da Banner'ın mezuniyet balosundaki ölümünden sorumluymuş. Open Subtitles الفتاة المحلية التى أختفت منذ 30 سنة بينما ترفض الشرطة التصريح بهذا مصدرنا يخبرنا0000 أنه كان أوين المسئول الحقيقى عن00000
    Christopher Henderson, teröristlerin Sentox'u ele geçirmelerini sağlayan anlaşmayı ayarlamaktan sorumluymuş. Open Subtitles كريستوفر هندرسون) كان هو المسئول عن) العقد الذي سمح للإرهابيين بالحصول على غاز سنتوكس
    Christopher Henderson, teröristlerin Sentox'u ele geçirmelerini sağlayan anlaşmayı ayarlamaktan sorumluymuş. Open Subtitles لقد كان (كريستوفر هندرسون) مسئولاً عن عقد الاتفاق الذي سمح للإرهابيين بالحصول على غاز الأعصاب
    Ayrıca Beresch'in adamının yeleğindeki patlatıcıdan da Bauer sorumluymuş. Open Subtitles و(باور) كان مسئولاً عن (تفجير سترة أحد رجال (بيريس
    Oğlum senin atalarının ölümünden sorumluymuş. Open Subtitles ولدي... كان مسئولاً عن مصرع أسلافكِ.
    Ve evet, görünüşe göre o ölümlerden babam sorumluymuş. Open Subtitles ونعم. يبدو أن... والدى كان مسؤول عن تلك الوفيات.
    Moyer, Cantone'nin eğitiminden sorumluymuş. Open Subtitles (موير) كان الضابط المدرّب لـ (كانتون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more