"sorumuz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا سؤال
        
    • لدينا اسئلة
        
    • عِندنا سؤال
        
    Toplum olarak bir sorumuz var: Bütün bu üretkenlik teknoloji sayesinde oluyor, peki burada kimler yer alıyor? TED لذلك كمجتمع ، لدينا سؤال: الانتاج الجديد يحصل بسبب هذه التكنولوجيا ولكن من الذي يشارك في هذا؟
    CA: Facebook'tan bir sorumuz var ve sonra mikrofonu Andrew'e vereceğiz. TED كريس: لدينا سؤال من فيسبوك هنا، ومن ثم سيكون المايكرفون مع أندريو.
    Ama bir sorumuz var. Çiftleme. Bütün oyuncular iki rol oynuyor. Open Subtitles مع ذلك لدينا سؤال وحيد، الإزدواجيّة, عندما يلعب كل الممثلين دورين...
    Davranış Analiz Birimi'ndeniz ve bir kaç değişik sorumuz var. Open Subtitles نحن من وحدة تحليل السلوك وأنا واثق ان لدينا اسئلة مختلفة
    Köpeği emanet vermek için uygun bir aday olup olmadığınıza karar vermemizde yardımcı olmak üzere standart bir kaç sorumuz var. Open Subtitles لدينا اسئلة رئيسية قليلة لتساعدنا ان نحدد فيما اذا كنت شخص مناسب قبل ان نسلم الكلب الى عهدتك
    Ve aslında bu noktada bir sorumuz var, çünkü eğer otizmin bu denli farklı sebepleri varsa, bütün bu yatkınlıklardan geçip asıl sendroma TED وفي الحقيقة نحن لدينا سؤال صغير هنا, لأنه إذا كان هناك للتوحد كل هذه الأسباب المختلفة, فكيف تتحرك من هذه الاحتمالات جميعا
    Bayan Schweikart, son bir sorumuz var, bu soru da jüriden geliyor. Open Subtitles سيدة "شويكيرت" لدينا سؤال إضافي لكِ وهذا السؤال من هيئة المحلفين
    Hey, Monica. Sana bir sorumuz var. Open Subtitles مونيكا لدينا سؤال
    Bir sorumuz var. Open Subtitles يبدو أن لدينا سؤال.
    Quahog'tan gelen bir sorumuz var. Open Subtitles لدينا سؤال من كوهاج
    Dolayısıyla şimdi bir sorumuz var. Open Subtitles إذاً، الآن لدينا سؤال
    Vaiz, bizim de sana bir sorumuz var. Open Subtitles أيها الواعظ، لدينا سؤال لك
    Şu kamyonetle alakalı birkaç sorumuz var. Open Subtitles لدينا اسئلة عن هذه الشاحنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more