"sorunum ne" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما خطبي
        
    • ما مشكلتي
        
    • ماخطبي
        
    • مامشكلتي
        
    • ماهي مشكلتي
        
    • ما العيب
        
    • ما الخاطئ
        
    • ما هى مشكلتى
        
    • ما الذي يحدث معي
        
    Sorunum ne bilmiyorum. Hiç bu kadar üzgün olmamıştım. Open Subtitles لا أعلم ما خطبي ، بصـراحـة هذا أتعسُ موقف مررتُ به
    Dinle, sadece çok üzgün olduğumu söylemek istedim. Sorunum ne anlamıyorum. Open Subtitles انصتي، أردتُ القول بأني آسف لا أعلمُ ما خطبي.
    Sorunum ne anlamıyorum. Open Subtitles ولكن لا أعرف ما مشكلتي
    Benim Sorunum ne bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما مشكلتي
    Benim Sorunum ne bilmiyorum. Sorun ne bilmiyorum. Open Subtitles انا لا اعرف ماخطبي انا لا اعرف ما الخطأ
    Sorunum ne bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم مامشكلتي
    Benim Sorunum ne, biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ماهي مشكلتي الحقيقية؟
    Benim Sorunum ne? Hayatımda normal bir şey olmayacak mı? Open Subtitles ما العيب في أن أرغب بشيءٍ عادي في حياتي ؟
    Benim Sorunum ne? Open Subtitles ما الخاطئ فيني؟
    Senin gibi bir şey. Tanrım. Benim Sorunum ne? Open Subtitles تشبهك تماما يا إلهي , ما خطبي ؟
    Sorunum ne bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما خطبي
    Sorunum ne bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما خطبي
    - Benim Sorunum ne bilmiyorum. Open Subtitles - لا أعلم ماخطبي .
    Benim Sorunum ne? Open Subtitles ماخطبي ؟
    Sorunum ne, Dixon? Open Subtitles مامشكلتي, (ديكسون)؟
    Seninle olan Sorunum ne, biliyor musun? Open Subtitles تعرف ماهي مشكلتي معك؟
    Benim Sorunum ne bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ماهي مشكلتي
    Düşündüm, benim Sorunum ne? TED و فكرت، ما العيب في ؟
    Benim Sorunum ne? Open Subtitles ما العيب في بحق الجحيم؟
    Sorunum ne benim? Open Subtitles ما الخاطئ بي؟
    Sorunum ne bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يحدث معي حالياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more