"soygunların" - Translation from Turkish to Arabic

    • السرقات
        
    • السطو
        
    soygunların akıl hocası sendin değil mi? Open Subtitles كنت العقل المدبر خلف السرقات أليس كذلك ؟
    soygunların hepsini gruplarsak İnsan-robot'un ortalarda bir yerde olduğunu görüyoruz. Open Subtitles , الآن , هذه السرقات , انهم متصلون لذا ظننت أن الألة بشرية . . في مكان ما بالمنتصف
    Diğer soygunların dosyaları ve kamera görüntüleri. Open Subtitles ملفات القضايا واللقطات من السرقات الأخرى.
    Ama bunlar da soygunların profiline uymuyor Open Subtitles لكن هذا لا ينطبق عليها كما إنطبق على بقية السرقات
    Ancak banka yetkilileri... soygunların çok iyi planlandığını belirttiler. Open Subtitles لكن مسؤولي البنك وقد صرح وتظهر عمليات السطو لتم التخطيط لها جيدا.
    soygunların ayrıntıları henüz bilinmiyor. Open Subtitles تفاصيل السرقات. مجهول حتى هذا الوقت
    Son 10 yılda gerçekleşen en büyük soygunların beyni. Sade ve basitçe ise, bir canavar. Open Subtitles العقل المُدبر لاكبر السرقات " " في العشر سنوات الاخيرة ..
    Hapishaneden soygunların nasıl düzenlendiğiyle ilgili bizi bilgilendirdi. Open Subtitles يُعلمنا من السجن بكيف تُعد السرقات.
    Diğer yaptıkları soygunların ikisinin toplamından büyük. Open Subtitles أكثر ضِعفاً مِن أيّ مِن السرقات الأخرى.
    O soygunların zaman aşımına uğradığını biliyorum. Open Subtitles إنّ قانون التقادم قدولّىعلىتلك السرقات.
    Şu soygunların tarihlerine bak. Open Subtitles أنظر الى تواريخ السرقات
    Bu soygunların... Open Subtitles ومن الواضح أن هذه السرقات
    soygunların yaşandığı tarihlerde Walker'ın Dallas, Chicago veya Boston'da olup olmadığını bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد معرفة إن كان (واكر) في "دلاس" ، "شيكاغو" أو "بوسطن" وقت حدوث هذه السرقات
    Görgü tanıklarının ifadelerini sen koordine ediyorsun ve Rigsby'den diğer soygunların dosyalarını almasını istiyorsun. Open Subtitles أنت ستنسّق استجواب الشهود وأخبر (ريغسبي) أن يسحب ملفات قضايا السرقات الأخرى.
    Lassie, parkımızdaki kamyonlardan birisinin bir şekilde son zamanlarda meydana gelen banka soygunlarından sorumlu olduğunu ve bu soygunların iki cinayetle bağlantılı olduğunu hissediyorum. Open Subtitles (لاسي)، أشعر أنّ إحدى الشاحنات في أسطولنا مسؤولة بشكل ما عن السرقات الأخيرة ومرتبطة بجريمتي القتل.
    Bu soygunların ardındaki biri mi? Open Subtitles ومن خلف تلك السرقات ؟
    Bu soygunların ardında o vardı. Open Subtitles هو من كان خلف كل تلك السرقات
    Kuşhane'nin, bu soygunların merkezinde olmasının bir sebebi var. Open Subtitles هناك سبب لوجود برج (الأيفيري) بوسط كل تلك السرقات
    On yıl boyunca yapılan silahlı soygunların kayıtları. Open Subtitles لصوص السطو المسلح يعرفون بعضهم منذ 10 سنوات
    Yaptığı silahlı soygunların sonunda kaçınılmaz olan gerçekleşmiş. Kurbanlarından biri mücadele edince Wright onu öldürmüş. Open Subtitles "أدّت سلسلة من عمليّات السطو إلى المحتوم، قاوم أحد ضحاياه فقتله (رايت)"
    Dur tahmin edeyim, soygunların olduğu tarihler Madison'ın tüm gece dışarıda olduğu tarihlerle aynı güne denk geliyor. Open Subtitles دعني أخمّن... مواعيد عمليّات السطو يُطابق مواعيد قضاء (ماديسون) وقتها في الخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more