"sponsor" - Translation from Turkish to Arabic

    • راعي
        
    • برعاية
        
    • الراعي
        
    • ترعى
        
    • الرعاة
        
    • رعاة
        
    • ضامن
        
    • الراعية
        
    • يرعى
        
    • بتمويل
        
    • راع
        
    • راعية
        
    • رعايته
        
    • لرعاية
        
    • أرعى
        
    Ailemizde olup biten her şeyden sizi haberdar etme ilkemiz gereği yürekli bir çiftimizin daha sponsor bulduğunu açıklamaktan memnuniyet duyuyorum. 67 numara! Open Subtitles الآن، وكما عودناكم أن نُطلعكم كل شيء يحدث.. في أسرتنا الصغيرة، يُسعدني أن أخبركم بانضمام راعي جديد..
    Ama her yıl kendi vücut geliştirme gösterisine sponsor oluyor, Open Subtitles ولكنه كل عام يقوم برعاية عرضه الخاص لكمال الأجسام
    Fakat sadece X markasını sponsor olarak almayacağız, ayrıca filmde satabileceğimiz tüm kategorileri satacağız. TED ولكننا ليس فقط سنحظى بالعلامة إكس وعنوان من إختيار الراعي ، بل أيضا للتأكد من بيع كل صنف في الفيلم.
    Futbol takımlarına tefecilerin, emanetçi dükkanlarının ve rehabilitasyon kliniklerinin sponsor olduğu bir kasabada şüphelileri nasıl azaltırsınız. Open Subtitles في بلدة حيث فرق الدرجات الدنيا ترعى عن طريق مكاتب الرهانات و عيادات الميثادون كيف نقلص عدد المشتبهين بهم؟
    Televizyon şirketi ya da sponsor size haftalar boyu... aynı yarışmacıyı çıkarmanız için baskı yaptı mı? Open Subtitles هل قامت الشبكة أو الرعاة بالضغط عليك من أجل إحضار المتسابق نفسه لحلقاتٍ متتالية ؟
    sponsor yok... Seyirci yok.. TV yayını yok.. Open Subtitles لا يوجد رعاة رسميين او مشاهدين ولاقنوات تليفزيونيه ولا تغطيه اعلاميه جيده
    Ona bir sponsor bulmak zorundasın, şimdi. Hepsini Paris'e götürecek bir uçuş. Open Subtitles اعثر له على ضامن لأخذهم جميعاً الى باريس.
    Internet arama motorları arama yaptığınızda beliren sponsor linklerden gelir elde ederek çalışır. TED إنترنت محرك بحث يعمل بتصميم جزء من عائدها من روابط الشركات الراعية التى تظهر لك خلال البحث.
    Bununla başa çıkamam. Bir sponsor bulmamız gerekecek. Open Subtitles تعلمين أنني لا يمكنني تحمل تكاليف ذلك، يجب أن نجد راعي لها.
    Erken gelen zaferle Percy büyümek istedi ve daha büyük bir sponsor arayıp, buldu. Open Subtitles وبعد بعض النجاحات المبكرة، أراد التوسعة الحصول علي راعي أكبر، وقد وجد واحداً
    Sadece büyük yıldızlar düğünlerine sponsor alırlar. Open Subtitles فقط النجوم الكبار هم من يحصلون على حفل زفاف ذو راعي
    Sahte bir dondurma şirketinde çalışıyor gibi davrandım, yıl sonu pikniğine sponsor oldum ve öğrencileri yüzlerine kendi kampüslerini yok edecek kadar para sallayıp kışkırttım. Open Subtitles تظاهرت بأنني شركة مثلجات مزيفه و قمت برعاية حفل نهاية السنة و لوحت بما يكفي من المال أمام طلابك
    Yani, birkaç sene evvel köpeklere çalışan bir fırın, bir takıma sponsor oldu. Ve cidden faydasını gördüler. Open Subtitles قبل بضعة أعوام، قام مخبز للكلاب برعاية فريق و ذلك ساعد عمله.
    Onu seçmezseniz sponsor desteği alamayacakmışsınız. Open Subtitles سمعت انك اذا لم تختاريه الراعي الرسمي سينسحب
    Sana bir sponsor bulma konusunda daha fazla kafa yormamız gerek. Open Subtitles حسنا, اذن, لقد اردت ان نصبح اكثر جدية عن ايجاد راع الراعي هو الكفيل او الانسان الذي يقدم الدعم
    Şirketin, babası şirkette yönetici olan iki çocuğun deneysel ilaç tedavisine sponsor olmasını mı istiyorsun? Open Subtitles أنت تريد هذه الشركه ترعى دراسة العقاقير لأثنين من الأطفال والدهم أحد المسؤلين التنفيديين فى الشركه؟
    sponsor para kazanıyor, televizyon para kazanıyor... yarışmacılar hayatlarında görmedikleri paraları görüyorlar. Open Subtitles الرعاة يستفيدون ، والشركة تستفيد والمتسابقين يكسبون نقوداً ما كانوا ليحلموا بها طوال حياتهم
    Evet, sponsor bulmuşken kalıp antrenman yapayım diyorum. Open Subtitles نعم، يجب أن أتمرن طالما أني حصلت على رعاة لي.
    Tek ihtiyacım sponsor. Open Subtitles كل ما احتاجه, هو ضامن
    sponsor şirketler, zamanı gelmeden önce denize dayanıklı olup olmadığını kontrol etmemizi ona göre rekor kırabilmesi için yaşının fazla olup olmadığını öğrenmemizi istiyor. Open Subtitles الشركات الراعية تريدنا ان نتحقق بأنها جديرة بالذهاب للبحر قبل حلول الوقت "أنت مسنة جدا لتحطيم رقم قياسي"
    Kocam, köpek barınakları için yapılacak açık arttırma gecesine sponsor oldu. Open Subtitles زوجي من يرعى حفلة جمع التبرعات الليله لأجل ملاجئ الكلاب المحليه
    Bir çoğuna vatandaşlık hakkı için sponsor oldum. Open Subtitles لقد قمت بالفعل بتمويل العديد من الاشخاص للحصول على حق المواطنة
    Phoebe, gazete sadece bir hayır olay sponsor, bir yıl, ve ben bu bir aksama olmadan çıkmak istiyorum. Open Subtitles فيبي ، الجريدة تكون راعية لعمل خيري واحد في السنة و أنا أريد أن يمضي هذا بدون أي عائق
    Ayrıca şunu da söyleyeyim bu gösteriye sırf Bay istedi diye sponsor oldum. Open Subtitles عرض، استطيع أن أضيق، وافقت على رعايته فقط لأن باي طلبت مني ذلك.
    Sevgili Dr. Jones Yemen'e somonu ve somon balıkçılığını tanıtmak için yapılacak bir projeye sponsor olma arzusunda olan ve geniş maddi kaynaklara sahip bir müşterim adına hareket etmekteyim. Open Subtitles عزيزي الدكتور جونز, انا اتصرف بالنيابه عن موكلي و احصل على اجراً مرتفع الذي يملك رغبة شديده لرعاية مشروع تقديم السلمون
    Bir sonraki yardım derneği işletmene sponsor olmama ne dersin? Open Subtitles أيمكنني أن أرعى سباقك الخيري القادم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more