"square'de" - Translation from Turkish to Arabic

    • في ساحة
        
    • في ميدان
        
    Üç farklı Katolik papa görmekle kalmadık, bir de eşsiz bir ana tanık olduk: Bir papanın St. Peter's Square'de seçilmesi -- o beyaz duman ve resmi duyuru. TED شاهدنا ثلاث باباوات للكنيسة الكاثولوكية، وشهدنا على تلك اللحظة الفريدة: انتخاب بابا الفاتيكان في ساحة القديس بطرس تعرفون هذا الدخان الأبيض والإعلان الرّسمي.
    Ekip, Golovkin olduğunu düşündükleri birinin Sheridan Square'de metrodan indiğini görmüş. Open Subtitles شرطي المرور العابر يفكر رآه مجرد Golovkin النزول محطة مترو في ساحة شيريدان.
    Abundio,Union Square'de gazete satıyor. Open Subtitles ابونديو، كان يبيع الصحف في ساحة الإتحاد
    Bu yüzden trans-atlantik köle ticaretinin doğuşunu ilişkilendirmek için Union Square'de bir köle pazarı düzenledik. TED لذلك انتهى بنا المطاف في مزاد الرقيق في ميدان الاتحاد ثم بيعنا لمنظمة تجارة العبيد عبر الأطلسي.
    Bu arada, Times Square'de ayı kostümü içinde Yahudi Aleyhtarı birine bakmalısınız. Open Subtitles ضد الحاكم فلوريك بالمناسبة يجب أن تتحرى في أمر رجب يرتدي زي دب معاد للسامية في ميدان التايمز
    - Bell Square'de birlikte oturduk. Open Subtitles - نعم, لقد جلسنا مع بعض في ساحة الجرس.
    Christopher Columbus'un gerçek hikâyesi üzerine artırılmış gerçeklik kurulumu yarattık ve Columbus Circle ile Times Square'de soru cevaplı dersler vermek için kullandık. TED أنشأنا المزيد من أجهزة تركيب الواقع المعزز عن القصة الحقيقية لكريستوفر كولومبوس واستخدامها للقيام بندوة في ميدان التايمز ودوار كولومبوس.
    Bir dahaki sefere Times Square'de tuvalete ihtiyacın olursa bir otele git. Open Subtitles في المرة المقبلة ستحتاج لمرحاض في ميدان "التايمز" اذهب لفندق
    Pazar günü Lima'da San Marcus Square'de ol. Open Subtitles يجب ان تكون في ميدان (سان ماركوس)ـ يوم الاحد في (ليما)ـ
    Sheila Shapiro, Union Square'de Noshables adında harika, ufak bir catering firması açtı. Open Subtitles (شيلا شابيرو) إفتتحت لتوها واجهة محل عبارة عن مخبزة رائعة في ميدان الاتحاد تدعى "ناشبولز"
    Logan Square'de bir evi daha var. Open Subtitles مسكنًا آخر في ميدان لوقان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more