"staten ısland'" - Translation from Turkish to Arabic

    • جزيرة ستاتن
        
    • جزيرة ستان
        
    • مرحاض ستاتن آيلاند
        
    • على جزيرةِ
        
    • جزيرة ستاتين
        
    • جزيرةُ ستيتن
        
    En azından bu Staten Island masalının sonunda böyle oluyordu. Open Subtitles على الأقل، هذا، ق كيف ينتهي في هذا رواية جزيرة ستاتن.
    Her neyse, her sene, Ted ve Ben beraber Staten Island'daki büyük bahislere katılıyoruz. Open Subtitles على كل حال كل سنة انا وتيد نذهب معاً إلى بركة مال خارج جزيرة ستاتن
    Şahsi kanaatime göre bahsi geçen Paul Aufiero adlı şahsiyet içine tükürdüğüm Staten Island'lı Paul'dan başkası değil. Open Subtitles و ما لا تعلموه أننى لى سلطة جيدة لأعلم أن باول أوفيرو ليس إلا باول من جزيرة ستاتن
    Biz babamın Staten Island' daki evine taşınıyoruz. Open Subtitles ان ننتقل لمنزل والدي في جزيرة ستان
    Ben... Korsemi Staten Island'daki binada unuttum. Open Subtitles تركتُ الصفّاعة على مرحاض ستاتن آيلاند.
    Emin değilim. Sanırım Staten Island'a giden arabalı vapura binecekler. Open Subtitles هم يَأْخذونَ العبّارةَ إلى a مكان على جزيرةِ Staten.
    Hatırlatırım, ben Staten Island'a erkekleri görmeye değil onlara değere biçmeye gidiyorum. Open Subtitles تذكير، وأنا لن إلى جزيرة ستاتين لتلبية الرجال. انا ذاهب الى نحكم عليهم.
    Sizi Staten Island'a götürebilecek bir polis botum var. Open Subtitles لديَّ قاربُ شرطةٍ يمكنهُ نقلكِ إلى جزيرةُ ستيتن
    Ellingtonville, Staten Island'da ikâmet ediyor. Open Subtitles من إلينتجتون فيلد, جزيرة ستاتن, أليس كذلك ؟
    Birinci hatta Staten Island'dan Paul ile özel bir bağlantımız var. Open Subtitles الخط 1 مكالمة حصرية من باول من جزيرة ستاتن
    Staten Island'taki evini iki hafta önce terketmiş, ve şartlı tahliye memuruna bilgi vermemiş. Open Subtitles نالردين ترك منزله في جزيرة ستاتن منذ اسبوعين ولم يتصل بشرطي اطلاق سراحه
    Küçüklüğümü geçirdiğim Inwood'da, denize sadece Staten Island Feribotu'yla çıkardın. Open Subtitles في إينوود، خلال نشأتنا كل إبحارنا كان علي عبارة جزيرة ستاتن
    Avustralyalı Back to Back bir zihinsel engelliler topluluğu. Onların harika gösterilerini New York'ta Staten Island Feribot Terminali'nde sıkışık bir zamanda izledim. TED "باك تو باك" شركة أسترالية تضم أشخاص معاقين ذهنيا، شاهدت عرضهم في محطة عبّارة جزيرة "ستاتن" بنيويورك في ساعة الذروة
    Bu New York City Çiftlik Kolonisidir. "Staten Island"da 1890'dan 1930'a kadar olan bir yoksullar evidir. TED وهذه مزرعة كولوني في مدينة نيويورك، التي كانت إصلاحية في جزيرة ستاتن من تسعينيات القرن التاسع عشر إلي ثلاثينيات القرن العشرين.
    Şu anda bütün bölgeleri kazandım ama Staten Island'ı da almam gerek. Open Subtitles I، M تحمل كل الأقسام الإدارية ولكن أحتاج إلى مساعدة في جزيرة ستاتن.
    Staten Island nerede? Open Subtitles أين جزيرة ستاتن لما لا نذهب هناك
    Bu adam Staten Island'da ne arıyor? Open Subtitles ماذا يفعل هو فى جزيرة ستاتن ؟ لا أعلم
    QB, dostum! Staten Island'dan bunca yolu geldik. Open Subtitles أتى كل هذه المسافة من جزيرة ستاتن
    Biz babamın Staten Island' daki evine taşınıyoruz. Open Subtitles ان ننتقل لمنزل والدي في جزيرة ستان
    Seni 1.100 dolar borçlandırarak arkasında o şekilde bırakması bütün o zavallı Staten Island'lı insanların ortasına, çok kötüydü. Open Subtitles و يتركك تنفق 1100 دولار و يكشف ظهرك لفقراء ( جزيرة ستان ) ـ
    Korsemi Staten Island'daki binada unuttum. Open Subtitles تركتُ الصفّاعة على مرحاض ستاتن آيلاند.
    Yarın Staten Island'da onu salacağım. Open Subtitles غداً، سَأُطلقُه على جزيرةِ
    Staten Island hurdalığında eski usul dondurma masaları ve sandalyelerimiz var. Open Subtitles لدينا بعض الكراسي والطاولات المثلجات جميلة مع مدرسة قديمة تحت الطلب، في ساحة خردة كوكي في جزيرة ستاتين.
    Sizi Staten Island'a götürebilecek bir polis botum var. Open Subtitles لديَّ قاربُ شرطةٍ يمكنهُ نقلكِ إلى جزيرةُ ستيتن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more